I'm Forty-One, the moon is full,
You make love very well.
You touch me like I touch myself,
I like you Mademoiselle.
You're so fresh and you're so new,
I do enjoy you, Miss.
There's nothing I would rather do
Than move around just like this
But do I have to dance all night?
But do I have to dance all night?
Oh tell me, Bird of Paradise,
Do I have to dance all night?
You never really have to tell me what
You really think of me - allright.
Let's say I'm doing fine,
But do I have to dance all night?
Do I have to dance all night ? ...
I learned this step a while ago.
I had to practice it while everybody slept.
I waited half my life for you, you know,
I didn't even think that you'd accept.
And here you are before me in the flesh
saying "Yes, yes, yes!"
But do I have to dance all night? ...
Я сорок один, луна полна,
Вы занимаетесь любовью очень хорошо.
Вы трогаете меня, как я касаюсь себя,
Ты мне нравишься мадемуазель.
Ты такой свежий, а ты такой новый,
Я люблю тебя, мисс.
Нет ничего, я бы предпочел сделать
Чем двигаться так же, как это
Но я должен танцевать всю ночь?
Но я должен танцевать всю ночь?
О, скажи мне, птица рая,
Я должен танцевать всю ночь?
Вам никогда не нужно сказать мне, что
Вы действительно думаете обо мне - AllRight.
Скажем, у меня все хорошо,
Но я должен танцевать всю ночь?
Я должен танцевать всю ночь? ...
Я узнал этот шаг некоторое время назад.
Я должен был практиковать это, пока все спали.
Я ждал половину моей жизни для тебя, вы знаете,
Я даже не думал, что вы приему.
И вот ты до меня во плоти
говоря: «Да, да, да!»
Но я должен танцевать всю ночь? ...