How Many More Times, treat me the way you wanna do? [x2]
When I give you all my love, please, please be true.
I'll give you all I've got to give, rings, pearls, and all. [x2]
I've got to get you together baby, I'm sure, sure you're gonna crawl.
[Spoken:]
I was a young man, I couldn't resist
Started thinkin' it over, just what I had missed.
Got me a girl and I kissed her and then and then...
Whoops, oh Lord, well I did it again.
Now I've got ten children of my own
I got another child on the way that makes eleven.
But I'm in constant heaven.
I know it's all right in my mind
'Cause I got a little schoolgirl and she's all mine
I can't get through to her 'cause it doesn't permit
But I'm gonna give her everything I've got to give.
Oh, Rosie, oh, girl. Oh, Rosie, oh, yeah.
Steal away now, steal away.
Steal away, baby, steal away.
Little Robert Anthony wants to come and play.
Why don't you come for me, baby, steal away, alright, alright.
Well they call me the hunter, that's my name.
Call me the hunter, that's how I got my fame.
Ain't no need to hide, Ain't no need to run.
'Cause I've got you in the sights of my... gun!
How Many More Times, barrelhouse all night long. [x2]
Well I've got to get to you, baby, oh, please come home.
Why don't you listen to me, babe.
Why don't you please come home? [x3]
Сколько еще раз, относись ко мне так, как хочешь? [x2]
Когда я отдам тебе всю свою любовь, пожалуйста, будь правдой.
Я дам тебе все, что могу, кольца, жемчуг и все такое. [x2]
Я должен собрать тебя, детка, я уверен, ты будешь ползать.
[Разговорный:]
Я был молодым человеком, не удержался
Начал обдумывать то, что упустил.
Получил мне девушку, и я поцеловал ее, а потом ...
Упс, о Господи, хорошо, я сделал это снова.
Теперь у меня десять собственных детей
У меня на подходе еще один ребенок, которому сейчас одиннадцать.
Но я в постоянном раю.
Я знаю, что у меня все в порядке
Потому что у меня есть маленькая школьница, и она вся моя
Я не могу дозвониться до нее, потому что это не позволяет
Но я дам ей все, что могу.
О, Рози, о, девочка. О, Рози, о да.
Убирайся сейчас, укради.
Укради, детка, укради.
Маленький Роберт Энтони хочет прийти поиграть.
Почему бы тебе не пойти за мной, детка, украсть, хорошо, хорошо.
Ну, они называют меня охотником, это мое имя.
Зовите меня охотником, вот так я получил известность.
Не нужно прятаться, Не нужно бежать.
Потому что я попал в прицел моего ... пистолета!
Сколько еще раз, бочонок всю ночь напролет. [x2]
Что ж, мне нужно добраться до тебя, детка, о, пожалуйста, иди домой.
Почему бы тебе не послушать меня, детка.
Почему бы тебе не пойти домой? [x3]