En vouloir à la terre entière
Et vouloir malgré tout
Rester debout
Coucher sur des pavés de pierre
Qui pense encore à nous
Quand on est loin de tous
Un pont entre ciel et terre
Entre vous et nous
Un chemin à peine ouvert
Un lien malgré les barrières
Qui ne tient qu’à nous
Un voyage qu’on pourrait faire
Est-ce qu’on est tous des ennemis
L’un envers l’autre éteint
Et démunis
Même si ça nous parait loin
Même si tout est gris
Je veux garder l’envie
D’un pont entre ciel et terre
Entre vous et nous
Un chemin juste en lisière
Un lien malgré les barrières
Qui ne tient qu’à nous
Un voyage qu’on saurait faire
Un voyage presque ordinaire
Désirer la terre entière
Et devoir malgré soi
Rester en bas
Si chacun prenait sa part
Faisait le nécessaire
Sans nous mettre à l’écart
D’un pas entre ciel et terre
Entre vous et nous
Un chemin qui s’est ouvert
Un lien malgré les barrières
Qui ne tient qu’à nous
Un voyage qu’il faudrait faire
Un voyage presque ordinaire
Перевод:
Желать весь мир
И желать, несмотря ни на что,
Жить стоя
Спать на каменных папертях.
Кто еще думает о нас,
Когда мы вдали от всех
Мост между небом и землей,
Между вами и нами,
Дорога, едва открытая,
Связь, несмотря на преграды,
Которые зависят лишь от нас.
Путешествие, в которое мы могли бы отправиться.
Неужели все мы враги?
Одни обессиленные и обездоленные,
Другие же нет.
Даже если нам кажется, что мечта далека,
Даже если вокруг серый мир,
Я хочу сохранить эту мечту о…
Мосте между небом и землей,
Между вами и нами,
Дорога на самом краю,
Связь, несмотря на преграды,
Которые зависят лишь от нас.
Путешествие, которое мы сумели бы совершить.
Почти обычное путешествие
Мечтаем о целом мире,
Но должны, вопреки себе,
Оставаться внизу.
Если бы каждый принимал свою участь,
Делал все необходимое,
Не удерживая нас в стороне…
В шаге от неба и земли,
Между вами и нами,
Открытый путь,
Связь, несмотря на преграды,
Которые зависят лишь от нас.
Путешествие, в которое нужно было бы отправится.
Почти обычное путешествие
En vouloir à la terre entière
Et vouloir malgré tout
Rester debout
Coucher sur des pavés de pierre
Qui pense encore à nous
Quand on est loin de tous
Un pont entre ciel et terre
Entre vous et nous
Un chemin à peine ouvert
Un lien malgré les barrières
Qui ne tient qu’a nous
Un voyage qu’on pourrait faire
Est-ce qu’on est tous des ennemis
L’un envers l’autre éteint
Et démunis
Même si ça nous parait loin
Même si tout est gris
Je veux garder l’envie
D’un pont entre ciel et terre
Entre vous et nous
Un chemin juste en lisière
Un lien malgré les barrières
Qui ne tient qu’a nous
Un voyage qu’on saurait faire
Un voyage presque ordinaire
Désirer la terre entière
Et devoir malgré soi
Rester en bas
Si chacun prenait sa part
Faisait le nécessaire
Sans nous mettre à l’écart
D’un pas entre ciel et terre
Entre vous et nous
Un chemin qui s’est ouvert
Un lien malgré les barrières
Qui ne tient qu’a nous
Un voyage qu’il faudrait faire
Un voyage presque ordinaire
Transfer:
Wish the whole world
And to wish, no matter what,
Live standing
Sleep on stone porches.
Who else thinks about us
When we are away from everyone
The bridge between heaven and earth
Between you and us
The road, barely open,
Communication, despite the obstacles
Which depend only on us.
A journey in which we could go.
Are we all enemies?
Alone weak and weak
Others are not.
Even if it seems to us that the dream is far,
Even if around the gray world,
I want to keep this dream about ...
The bridge between heaven and earth
Between you and us
The road is on the very edge,
Communication, despite the obstacles
Which depend only on us.
A journey that we could make.
Almost ordinary trip
We dream of the whole world,
But must, in spite of themselves,
Stay down.
If everyone accepted their fate,
I did everything necessary
Not keeping us aside ...
A step away from heaven and earth
Between you and us
Open path
Communication, despite the obstacles
Which depend only on us.
A journey that you would have to go.
Almost ordinary trip