I can understand, I can understand why people talk with reverence
'bout the changing of the seasons, 'bout the bluing of the light that brings such melancholy
I can understand, I can understand why poets do mythologise
'bout the browning of the land and the hardening on the back of your hand
We were conceived in the back of a car
Brought up in a bar, educated by TV
I've got my PhD
Dee dee dee dee, dee dee dee dee dee dee dee
And now we crave all the comforts and accessories available
And complain about our backs and how it is impossible to relax
We walk the dog and sadly we consider how everything's been ruined
And moan about the youth while our arbitrary opinions become absolute truth
We were controlled by an invisible hand
The fat of the land made us softer than the sea
I shall kiss you on your knee
Hee hee hee hee, hee hee hee hee hee hee hee
And in September I contemplate surrender
Just dwell upon my odour and pour another soda
In spite of Palestine
Я могу понять, я могу понять, почему люди говорят с почтением
«о смене времен года», о потоке света, который приносит такую меланхолию
Я могу понять, я могу понять, почему поэты делают мифологию
о потемнении земли и затвердевании на тыльной стороне ладони
Мы были задуманы в кузове автомобиля
Воспитывался в баре, обучался по телевидению
У меня есть докторская степень
Ди Ди Ди Ди, Ди Ди Ди Ди Ди Ди Ди
И теперь мы жаждем всех доступных удобств и аксессуаров
И жалуются на наши спины и как нельзя расслабиться
Мы выгуливаем собаку и, к сожалению, считаем, что все было разрушено.
И стонать о молодежи, пока наши произвольные мнения становятся абсолютной правдой
Мы были под контролем невидимой руки
Жир земли сделал нас мягче, чем море
Я поцелую тебя на твоем колене
Хи хи хи хи хи хи хи хи хи хи хи хи
А в сентябре я обдумываю сдачу
Просто остановись на моем запахе и налей еще одну газировку
Несмотря на Палестину