Young Anna: Elsa? (knocks) Do you want to build a snowman?
C'mon let's go and play.
I never see you anymore.
Come out the door,
It's like you've gone away.
We used to be best buddies
And now we're not.
I wish you would tell me why.
Do you want to build a snowman?
It doesn't have to be a Snowman.
Young Elsa: Go away, Anna.
Young Anna: Okay, bye.
Teen Anna: (knocks) Do you want to build a snowman
or ride our bike around the halls?
I think some company is overdue
I've started talking to
The pictures on the walls.
Hang in there, Joan.
It gets a little lonely,
All these empty rooms,
Just watching the hours tick by.
(tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock)
Anna: (knocks) Elsa?
Please I know you're in there,
People are asking where you've been,
They say 'have courage';
And I'm trying to,
I'm right out here for you.
Just let me in.
We only have each other.
It's just you and me.
What are we gonna do?
Do you want to build a snowman? (sniff).
Молодая Анна: Эльза? (стучит) Вы хотите построить снеговика?
Давай пойдем и поиграем.
Я больше тебя не вижу.
Выходите в дверь,
Как будто ты ушел.
Раньше мы были лучшими друзьями
И теперь мы нет.
Хотелось бы, чтобы вы сказали мне, почему.
Ты хочешь построить снеговика?
Это не должен быть Снеговик.
Молодая Эльза: Уходи, Анна.
Молодая Анна: Хорошо, пока.
Teen Anna: (стучит) Вы хотите построить снеговика
или ездить на велосипеде по залам?
Я думаю, что какая-то компания просрочена
Я начал разговаривать с
Фотографии на стенах.
Подождите, Джоан.
Это становится немного одиноким,
Все эти пустые комнаты,
Просто наблюдайте за часами.
(tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock)
Анна: (стучит) Эльза?
Пожалуйста, я знаю, что ты там,
Люди спрашивают, где вы были,
Они говорят: «Имейте мужество»;
И я пытаюсь,
Я прямо здесь для тебя.
Просто впусти меня.
Мы только друг с другом.
Это только ты и я.
Что мы будем делать?
Ты хочешь построить снеговика? (Сопение).