Il portait un foulard blanc
Celui Qui Me Suivait Dans La Rue
De la gare à mon appartement
Au début, je n'ai rien vu
Il accélérait le pas
Celui Qui Me Suivait Dans La Rue
Mes ailes ne se déployaient pas
Dans ma tête, j'étais déjà foutue
Le destin ne s' commande pas comme on commande un hot-dog
là, j'arrivais à ma fin, je trouvais ça sans fin
Dernière ligne droite avant d'être entre les mains du bad boy
J'avais trop plongé mes yeux dans les romans d'Ellroy
Je suis trop jeune pour mourir
Il est trop tôt pour partir
J'irai plus loin, plus loin
Si j'arrive à m'en sortir
Moi, je suis trop jeune pour souffrir
Trop jeune pour déguerpir de la planète
Avec du sang et des vampires
Il tendait vers moi un bras
Celui Qui Me Suivait Dans La Rue
Mon cœur tiendrait-il plus longtemps que ça ?
Allait-il me manger crue ?
Il m'attrapa par l'épaule
Je tremblais de haut en bas
Son corps faisait punching-ball
"Au secours ! Allez, lâchez-moi !"
Il a dit "Encore une folle, une parano
N'importe quoi"
Remonta des doigts son col
Et me tendit mon agenda
Il me tendit mon agenda
Он носил белый шарф
Тот, кто следовал за мной на улице
От вокзала до моей квартиры
Сначала я ничего не видел
Он ускорил темп
Тот, кто следовал за мной на улице
Мои крылья не расправлялись
В голове я уже облажался
Судьба не контролируется, как вы заказываете хот-дог
там я подходил к концу, я нашел это бесконечным
Последний раз перед тем, как оказаться в руках плохого мальчика
Я слишком много смотрел в романы Эллроя
Я слишком молод, чтобы умереть
Слишком рано уходить
Я пойду дальше, дальше
Если я могу выйти
Я слишком молод, чтобы страдать
Слишком молод, чтобы покинуть планету
С кровью и вампирами
Он протягивал мне руку
Тот, кто следовал за мной на улице
Будет ли мое сердце длиться дольше, чем это?
Он собирался съесть меня сырым?
Он схватил меня за плечо
Я трясся сверху донизу
Его тело било кулаком
"Помогите! Давай, отпусти меня!"
Он сказал: «Еще один сумасшедший, параноик
Ничего
Сложил воротник
И передал мне мою повестку дня
Он передал мне мою повестку дня