Lyrics La Dispute - Fall down, never get back up again

Singer
Song title
Fall down, never get back up again
Date added
26.11.2018 | 00:20:03
Views 50
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference La Dispute - Fall down, never get back up again, and also a translation of a song with a video or clip.

Out where the stones lay like bones by the ocean,
Out where the waves crash contempt on the land.
Someone was trembling for fear of the tempest,
Somebody silently reached for their hand.
Said,
“Understand that if you’re cold, I’ll keep you warm.
And besides, there’s so much beauty in a storm.
So come down with me to the shore.
And what’s more? I adore you.

So tell me, what is there to fear?
You think some seraph up above is trying to rob us of our love
Because the skies not clear?
My dear, you know there’s not—now, listen to the rain upon the rooftop.”

But the wind picked up.

Out where the stones stand up like thrones beside the ocean,
Out where the waves make a grave of the sea,
The lovers struggled in the middle of the tempest,
And water angrily crawled up onto beach.
Said, “Hold my hand, and stay with me, we’ll be released.”
But the tide clung like an anchor to her feet. And
Though he tried to make the water line recede,
It pulled her out into the sea.

He could not break apart the waves
To bring her safely back in.
He watched her hand break through the surface, once,
Then disappear again, forever.

Wait inside the sea for me, my dear,
I hear you.
You speak in every curling wave,
And sing in every violent breeze.
Someday not far away from here, my dear,
I swear I’ll see you.
And we will hear the seraphs cry,
For they will still envy “You and I”.

How they envied “You and I.”
Там, где камни лежат у океана, как кости,
Там, где волны разбивают презрение на земле.
Кто-то дрожал от страха перед бурей,
Кто-то молча протянул руку.
Сказал,
«Поймите, что если вам холодно, я вас согрею.
И кроме того, в шторме так много красоты.
Так что спускайся со мной на берег.
И что еще? Я обожаю тебя.

Так скажи мне, чего тут бояться?
Вы думаете, что какой-то серафим наверху пытается отнять у нас нашу любовь
Потому что небо не ясное?
Моя дорогая, ты знаешь, что нет - теперь слушай дождь на крыше.

Но ветер усилился.

Там, где камни стоят как троны у океана,
Там, где волны делают могилу моря,
Влюбленные боролись посреди бури,
И вода сердито поползла на пляж.
Сказал: «Держи меня за руку и оставайся со мной, мы будем освобождены».
Но прилив цеплялся, как якорь к ее ногам. А также
Хотя он пытался заставить воду отступить,
Это вытащило ее в море.

Он не мог разорвать волны
Чтобы вернуть ее благополучно обратно.
Он смотрел, как ее рука пробила поверхность, однажды,
Тогда исчезни снова навсегда.

Подожди меня в море, моя дорогая,
Я слышу тебя.
Вы говорите в каждой вьющейся волне,
И петь в каждом сильном ветерке.
Когда-нибудь недалеко отсюда, моя дорогая,
Клянусь, я увижу тебя.
И мы услышим крик серафимов,
Потому что они все еще будут завидовать «Ты и я».

Как они завидовали «Ты и я»
Survey: Is the lyrics correct? Yes No