Lyrics LOLA AHMEDOVA - PAZARA KADAR

Singer
Song title
PAZARA KADAR
Date added
05.03.2019 | 15:20:40
Views 50
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference LOLA AHMEDOVA - PAZARA KADAR, and also a translation of a song with a video or clip.

Aşkına kurban olayım,olayım
Mahşere gelde,geleyim geleyim
Tek sözün yeter,can feda sana
Herşeyim senin uruna leyim,canımı vereyim
Tek sözün yeter,can feda sana
Herşeyim senin uruna leyim,canımı vereyim...

Pazara kadar değil,mezara kadar
Gelirim senle fizana kadar,
Ayrılmak yok en son gün bile
Tarih bizi yazana kadar

Sevmişim seni,vazgeçer miyim
Yerini kimse alamaz,alamaz
Sen kalbimdesin,dilimde değil
Bu ömrüm senin,yoluna sereyim,canımı vereyim

Pazara kadar değil mezara kadar
Gelirim senle fizana kadar
Ayrılmak yok en son gün bile
Tarih bizi yazana kadar

Я стану жертвой ради твоей любви
Приходи на страшный суд, и я приду
Хватит одного твоего слова, пожертвую душой (жизнью) ради тебя
Все что у меня есть - твое, ради тебя умру
Отдам душу
Хватит одного твоего слова, пожертвую душой (жизнью) ради тебя
Все что у меня есть - твое, ради тебя умру
Отдам душу
Не до воскресенья, а до могилы
Пойду с тобой на край света (я не нашла слово Fizan, так что это моя интерпретация =)
Не расстанемся даже в последний день
Пока нам суждено (быть в месте)
Раз уж я люблю тебя, разве могу отказаться ?
Твое место никто не займет, не займет
Ты в моем сердце, а не на языке
Эта моя жизнь твоя, я расстелюсь на твоей дороге (перед тобой)
Отдам свою душу
Ты в моем сердце, а не на языке
я расстелюсь перед тобой, отдам свою душу
Aşkına kurban olayım, olayım
Mahşere gelde, geleyim geleyim
Tek sözün yeter, can feda sana
Herşeyim senin uruna leyim, canımı vereyim
Tek sözün yeter, can feda sana
Herşeyim senin uruna leyim, canımı vereyim ...

Pazara kadar değil, mezara kadar
Gelirim senle fizana kadar,
Ayrılmak yok en son gün bile
Tarih bizi yazana kadar

Sevmişim seni, vazgeçer miyim
Yerini kimse alamaz, alamaz
Sen kalbimdesin, dilimde değil
Bu ömrüm senin, yoluna sereyim, canımı vereyim

Pazara kadar değil mezara kadar
Gelirim senle fizana kadar
Ayrılmak yok en son gün bile
Tarih bizi yazana kadar

I will sacrifice for your love
Come to the doomsday and I will come
Enough of one of your words, sacrificing your soul (life) for your sake
All I have is yours, I will die for you
I will give my soul
Enough of one of your words, sacrificing your soul (life) for your sake
All I have is yours, I will die for you
I will give my soul
Not until Sunday, but before the grave
I'll go with you to the ends of the earth (I have not found the word Fizan, so this is my interpretation =)
Do not part even on the last day
While we are destined (to be in place)
Since I love you, how can I refuse?
Nobody will take your place, will not take
You are in my heart, not in the tongue
This is my life yours, I will spread on your way (in front of you)
I will give my soul
You are in my heart, not in the tongue
I'll spread before you, give my soul
Survey: Is the lyrics correct? Yes No