The women of Tehran
they don’t cover their face
they don’t cover their smile
giving the glory from their inside
and in such a familiar accent
that brings in me the thing I already forgot
and if you listen how they sing
and if you hear how- they- sing
my mother might be one of them
she use to tell me stories
and in a almost sad face
you can see a smile sometimes.
and in such a familiar accent
that brings in me the thing I already forgot
and if you listen how they sing
and if you hear how- they- sing
La la la la
La la la la……
the women of Tehran
they don’t cover their face
they don’t cover their smile
giving the glory from their inside
and in such a familiar accent
that brings in me the thing I already forgot
and if you listen how they sing
and if you hear how- they- sing
my mother might be one of them
she use to tell me stories
and in a almost sad face
you can see a smile sometimes.
If one day I will rise up there
I foreign bird in the sky of Iran
I will stretch my throat
I will open my wings
To sing for you in Tehran
Женщины Тегерана
Они не покрывают свое лицо
Они не покрывают их улыбку
давая славу из их внутри
и в таком знакомом акценте
что приносит во мне то, что я уже забыл
И если вы слушаете, как они поют
И если вы слышите, как они пеют
Моя мама может быть одним из них
Она использует, чтобы рассказать мне истории
и в почти грустном лице
Вы можете увидеть улыбку иногда.
и в таком знакомом акценте
что приносит во мне то, что я уже забыл
И если вы слушаете, как они поют
И если вы слышите, как они пеют
ля ля ля ля
Ля ля ля ля……
Женщины Тегерана
Они не покрывают свое лицо
Они не покрывают их улыбку
давая славу из их внутри
и в таком знакомом акценте
что приносит во мне то, что я уже забыл
И если вы слушаете, как они поют
И если вы слышите, как они пеют
Моя мама может быть одним из них
Она использует, чтобы рассказать мне истории
и в почти грустном лице
Вы можете увидеть улыбку иногда.
Если однажды я поднимусь там
Я иностранная птица в небе Ирана
Я растянушу мою горло
Я открою свои крылья
Петь для вас в Тегеране