Niin hilijaisen,
Näen hilijaisen
Näen kulkueen miin mustan,
Niin tunman mustan
Hiljaisen näen surussa kulkevan
Kädet on siipinä, niin on kädet suojana
Suojana siivet silmäin
Surun silmäin, kädet siipinä
Eessä mustan hunnun
Kulkueen näen länteen,
Hiljaa, niin lipuu hiljaa länteen
Kulkueen niin tumman leskein,
Niin mustan nuornain leskein
[x2]
Jol kädet siipinä, suojana silmäin
Käet siipinä leskein
Hiljaa kuulen surun laulun,
Kuulen laulun katkeran
Hyrinän hyisen leskein,
Kivun tunnen kivun kuoleman
Näen minä tumman taivaan,
Palavan taivaanrannan minä nään
[x4]
Tuulesta kuulen hyisen huuon
Sodan kylmän huuon.
[Hands As Their Wings]
So silent, I see, oh so silent
I see the procession so black, oh so dark, so dark
Silent I see the procession of sorrow,
Hands as their wings, shielding are the hands
Shielding the eyes are the wings
The eyes of sorrow, hans as wings
In front of the black veil.
I see the procession westbound
Silently gliding westbound
The procession of widows so dark
So dark the young widows
Whose hands as wings shielding their eyes
Hands as wings of the widows.
Quietly I hear the song of sorrow, I hear the song so bitter
Humming of the frozen widow, I fell the pain, the grief of death
I see the dark sky, the horizon burning I see
I hear the chilling call in the wind
The cold call of war,
The cold call of war,
The cold call of war.
Так пиломатерии,
Я вижу Любберий
Я вижу прохождение MII Black,
Итак, тунца черный
Молчил, я вижу в трауре
Руки крылья, так что ваши руки в укрытии
Защитные крылья в глазах
Скорби с глазами, руки на крыльях
В черном гусенике
Проход, чтобы увидеть Запад,
Молча, так что пролетели молча на запад
Прохождение так темных вдов,
Так черные молодежные вдовы
[x2]
Джол руки на крыльях, защищая глаза
Руки на вдовах
Молча я слышу горе печали,
Я слышу песню горькой
Гиринальные гигабряные вдова,
Боль я чувствую боль боли
Я вижу, я темно-небес,
Я буду горящим горизонтом
[x4]
От ветра я слышу гуманистых
Война холода войны.
[Руки как их крылья]
Так тихо, я вижу, ох молчать
Я вижу шествие так черное, о, настолько темно, так темно
Молчил, я вижу процессию печали,
Руки, как их крылья, экранирование - это руки
Экранирование глаз - крылья
Глаза печали, Ганс как крылья
Перед черной вуалью.
Я вижу шествие Westbound
Молча скользя на запад
Процессия вдов настолько темно
Так темно молодые вдова
Чьи руки как крылья, защищенные их глазами
Руки как крылья вдов.
Спокойно я слышу песню скорби, я слышу песню так горько
Намотание замороженной вдовы, я упал боль, горе смерти
Я вижу темное небо, горение горизонта, я вижу
Я слышу охлаждающий звонок на ветру
Холодный звонок войны,
Холодный звонок войны,
Холодный звонок войны.