Lyrics Karelian Folk Music Ensemble - Tui tui tuomen kukka

Singer
Song title
Tui tui tuomen kukka
Date added
22.07.2023 | 21:20:02
Views 20
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Karelian Folk Music Ensemble - Tui tui tuomen kukka, and also a translation of a song with a video or clip.


Tui tui, tui tui tuomen kukka
Hey ho, hey ho hagberry flower
eipä tiijjä muamo rukka
little does poor mother know
missä lapsi lauleleepi
where goes her child a-singing
heliästi heitteleepi
merrily a-swaying
soriasti soitteleepi
pleasantly a-playing
kesolinnun kielosella
with a tongue like summer bird’s
talvirastahan tavalla
in the manner of a winter thrush

Lennä kiuruna kivellä
Flit between rocks as a skylark
rastahana rauniolla
as a thrush upon stones
Voi miun ettonen emoni
Oh, my dear kind mother
sekä mairee mammoseni
and my sweet mommy
Tee miulle parempi paita
Sew me a better shirt
lyhyempi liinaviitta
a shorter linen cape
jottei kastu kasteessa
as to not get wet in dew
jottei kastu kastaessa
to not get wet in water

Voi miun ettonen emoni
Oh my dear kind mother
sekä mairee mammoseni
and my sweet mommy
Osasit omenan tehhä
You were an able apple maker
taisit taimet kasvatella
saplings you could grow
et osannut istutella
but knew not how to plant them
Panit puille pyöriville
Put me up on rolling trees
varvuille vapiseville
set me on shaking twigs
Varpa varu, mie vapisin
While the twig swayed, I shivered
lehti liekku mie lepotin
as the leaf rocked, I trembled
puu kun pyöri mie putosin
when the tree rolled I fell down

Mänin suolle sotkemahan
I went to the marsh to dig
pellolle pusertamahan
there to work on the field
Putos sormus sormestani
A ring slipped off my finger
saraperä peukalosta
a trinket from my thumb

Mänin itkien kotihin
I ran home crying
Emo katso ikkunasta
While looking out of the window
emo lasten vastaeli
asked the mother of the children
mitäs itket tyttäreni
why do you cry my daughter
Sitä itken mie emoni
This is why I cry dear mommy
putos sormus sormestani
a ring slipped off my finger
saraperä peukalosta
a trinket from my thumb

Voi miun ettonen emoni
Oh my dear kind mother
teki viisi tyttölasta
gave birth to five girl children
miut tek kurjan kuuenneksi
the sixth she bore was miserable me
Viisi vihkihin lähetti
The five she sent off to their weddings
miun kurjan kotihe heitti
poor me she left at home
punamarjan poimijaksi
to become a redberry picker
sinimarjan silpijäksi
a blueberry gatherer
vaapukan valitsijaksi
a raspberry chooser

Poimin puoloja putinan
I picked a kegful of cowberries
va’in täyen vaapukkoja
a heaping bowlful of raspberries
Туи Туи, Туи Туи цветок
Эй, хо, эй Хо -Хагберри Цветок
Нет Tiijjän muamo rukka
Мало ли бедная мать знает
Где ребенок поет
Где ее ребенок, преданный
слюни
Весело пролететь
Сориаси призван
Pleaintly A-Playing
Киелонен Кесолинну
с языком, как летняя птица
после всего
в виде зимнего молочника

Летать с киоруной с камнем
Перевернуть между камнями в качестве столовой
дреды на руинах
как молочница на камнях
Пусть моя Эттонен моя мама
О, моя дорогая добрая мать
а также Mairee Mammomoseni
И моя милая мама
Сделайте меня лучшей рубашкой
Зашить меня лучшую рубашку
короче
Более короткая линейная пласть
Чтобы не промокнуть в крещении
как не промок в росе
Чтобы не промокнуть во время крещения
не промокнуть в воде

Пусть моя Эттонен моя мама
О, моя дорогая добрая мать
а также Mairee Mammomoseni
И моя милая мама
Вы знали, что Apple делает
Вы были способным производителем яблока
Я думаю, ты бы выращивал саженцы
Саженцы вы могли бы расти
Вы не могли посадить
Но не знал, как их сажать
Вы кладете деревья вращающиеся
Поместить меня в роли деревьев
для толчков пальца ноги
Установить меня встряхивание веток
Toe varu, mie vapisi
Пока веточка качалась, я вздрогнул
Leaf Flame Man Leprosy
Когда лист качался, я дрожал
Дерево, когда я крутил мужчину, упал
Когда дерево раскачивалось, я упал

В зефир
Я пошел на болото, чтобы копаться
таблетка поля
там работать на поле
Падение с кольца с моего пальца
Кольцо соскользнуло с моего пальца
Saraperä от вашего большого пальца
Брелка с моего большого пальца

Män's Prying Home
Я бежал домой плакать
Эмо смотри в окно
Смотрев в окно
эмо дети ответили
Спросил мать детей
Что ты плачешь, моя дочь
Почему ты плачешь, моя дочь
Это то, что я плачу, моя мама
Вот почему я плачу, дорогая мама
Падение с кольца с моего пальца
Кольцо соскользнуло с моего пальца
Saraperä от вашего большого пальца
Брелка с моего большого пальца

Пусть моя Эттонен моя мама
О, моя дорогая добрая мать
Сделал пять подруг
Родил пять девочек -детей
Miut Tee несчастная луна
Шестая она носила меня.
Пять в свадьбе отправлены
Пять, которые она отправила на свои свадьбы
Жалкий дом Миу бросил
Бедная меня, она ушла дома
как выводитель из красной
стать сборщиком Redberry
Для измельчителя черники
Черника сбором
как вобблер
малиновый выбор

Я подобрал Путину
Я выбрал бочонок из коуберки
Полные воблеры VA
Куча из малины
Survey: Is the lyrics correct? Yes No