Sagashi mono wa nan desu ka
Mitsukenikui mono desu ka
Kaban no naka mo, tsukue no naka mo
Sagashita keredo mitsukaranai noni
Madamada sagasu ki desu ka
Sore yori boku to odorimasen ka
Yume no naka e, yume no naka e
Ittemitai to omoimasen ka
Yasumu koto mo yurusarezu
Warau koto wa tomerarete
Haitsukubatte haitsukubatte
Ittai nani wo sagashiteiru no ka
Sagasu no o yameta toki
Mitsukaru koto mo yoku aru hanashi de
Odorimashou, yume no naka e
Itte mitai to omoimasen ka
what is it that you're looking for?
Is it smth that's hard to find?
and you looked it in your bag and in your desk
but you can't find it
do you still intend to keep on looking?
won't you dance with me instead?
wouldn't you want to, wouldn't you want to
go off into a dream?
without even being allowed to rest
and being stopped from laughing
crawling arond and crawling arond
what in the world could you be looking for?
when you stop looking
it's often the case that you find it
let's dance. wouldn't you want to
go off into a dream?
Сагаши моно ва нан дес ка
Mitsukenikui mono desu ka
Кабан но нака мо, цукуе но нака мо
Сагашита кередо мицукаранай нони
Мадамада сагасу ки десу ка
Болит йори боку одоримасен ка
Юмэ не нака е, юмэ не нака е
Иттемайтай омомасен ка
Ясуму кото мо юрусарезу
Warau Koto Wa Tomerarete
Haitsukubatte Haitsukubatte
Итай нани во сагашитайру но ка
Сагасу но о ямета токи
Мицукару кото мо йоку ару ханаши де
Одоримашоу, юмэ нака е
Итте митай омомасен ка
что вы ищете?
Это что-то, что трудно найти?
и ты посмотрел его в сумке и на столе
но вы не можете найти это
Вы все еще намерены продолжать искать?
ты не будешь танцевать со мной вместо этого?
не хочешь ли ты, не хочешь ли ты
уйти в сон?
даже не давая отдохнуть
и быть остановленным от смеха
ползать вокруг и ползать вокруг
что в мире вы могли бы искать?
когда ты перестанешь смотреть
это часто бывает, что вы найдете это
Давайте потанцуем. ты не хочешь
уйти в сон?