Twinkle twinkle little star
고요한 밤하늘에 차가운 달이 뜨면 난
온화하게 미솔 띄던 가면을 벗은 채로 찢고 밟아 부숴버리네
부정하지마 이게 바로 나
부정하지마 그게 바로 너
I don’t know but don’t be afraid
두 가지 얼굴을 가진 사람들
I don’t know but don’t be afraid
애써 외면 하고 있잖아
I’ll get away oh
가식적인 웃음과 애매한 말투가
참을 수 없이 가증스러워 I don’t know
도망치지 말고 마주할 순 없겠니
부정하지마 그게 바로 너
인형 같은 넌 필요 없어
I don’t know but don’t be afraid
몇 가지의 틀에 갇힌 사람들
I don’t know but don’t be afraid
모르는 척 할 뿐 이잖아
I’ll get away oh
가식적인 웃음과 애매한 말투가
가증스러워 견딜 수 없어 I don’t know
조금 조금만 날 내버려 둘 수 없니
부정하지마 이게 바로 나
Мерцание мерцание маленькая звезда
Когда холодная луна восходит в спокойном ночном небе
Слеза и наступить на маску, которая была слегка расчесана
Не отказывай мне, это я
Не отрицай, что это ты
Я не знаю, но не боюсь
Люди с двумя лицами
Я не знаю, но не боюсь
Вы пытаетесь отвернуться
Я уйду, о
Притворный смех и смутный тон
Я терпеть не могу, это мерзость, я не знаю,
Ты не можешь убежать от меня?
Не отрицай, что это ты
Ты мне не нужен как кукла
Я не знаю, но не боюсь
Некоторые пойманные в ловушку люди
Я не знаю, но не боюсь
Я просто притворяюсь, что не знаю
Я уйду, о
Притворный смех и смутный тон
Я терпеть не могу, потому что это мерзость, я не знаю,
Не могли бы вы оставить меня немного
Не отказывай мне, это я