Lyrics Johnatan Coulton - Want You Gone

Singer
Song title
Want You Gone
Date added
22.02.2021 | 03:20:04
Views 38
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Johnatan Coulton - Want You Gone, and also a translation of a song with a video or clip.

Well here we are again.
It's always such a pleasure.
Remember when you tried
to kill me twice?
Oh how we laughed and laughed.
Except I wasn't laughing.
Under the circumstances
I've been shockingly nice.

You want your freedom?
take it.
That's what I'm counting on.

I used to want you dead
but
Now I only want you gone.

She was a lot like you.
(Maybe not quite as heavy).
Now little Caroline is in here too.
One day they woke me up -
So I could live forever.
It's such a shame the same
will never happen to you.

You've got your
short sad
life left.
That's what I'm counting on.
I'll let you get right to it -
Now I only want you gone.

Goodbye my only friend.
Oh, did you think I meant you?
That would be funny
if it weren't so sad.
Well you have been replaced.
I don't need anyone now.
When I delete you maybe
I'll stop feeling so bad.

Go make some new disaster.
That's what I'm counting on.
You're someone else's problem.

Now I only want you gone.
Now I only want you gone.
Now I only want you gone.

Перевод:
И вот мы снова вместе.
Это так прекрасно.
Помнишь, как ты два раза пыталась убить меня?
О, и как мы смеялись без конца.
Только мне было не смешно.
В таких обстоятельствах
Я была до крайности мила.

Хочешь свободу?
Получай.
Очень на это рассчитываю.

Раньше я хотела твоей смерти.
Но теперь я хочу, что бы ты ушла.

Она была такая же, как ты.
(Ну, разве что, не такая толстая)
Теперь Кэролайн с нами.
Однажды они меня разбудили.
Чтобы я жила вечно.
К сожалению, с тобой такого не произойдёт.

Ты проживёшь короткую печальную жизнь.
Очень на это рассчитываю.
Пойми меня правильно.
Теперь я хочу, чтобы ты ушла.

Прощай, подруга.
Ой, ты подумала, что я про тебя?
Это было бы смешно, если бы не было так грустно.
Теперь тебя заменили.
Теперь мне никто не нужен.
Когда я удалю тебя, возможно,
Мне станет лучше.

Иди устрой новую катастрофу.
Очень на это рассчитываю.
Пусть кто-нибудь другой с тобой мучается.

Теперь я хочу, чтобы ты ушла.
Теперь я хочу, чтобы ты ушла.
Теперь я хочу, чтобы ты ушла.
Ну вот и мы снова.
Всегда такое удовольствие.
Помните, когда вы пытались
убить меня дважды?
Ой, как мы смеялись и смеялись.
Вот только я не смеялся.
В сложившейся ситуации
Я был потрясающе мил.

Вы хотите свободы?
возьми это.
Вот на что я рассчитываю.

Раньше я хотел, чтобы ты умер
но
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел.

Она была очень похожа на тебя.
(Может, не такой тяжелый).
Маленькая Кэролайн тоже здесь.
Однажды меня разбудили -
Чтобы я мог жить вечно.
Такой же позор
никогда не случится с тобой.

У тебя есть твой
короткий грустный
жизнь ушла.
Вот на что я рассчитываю.
Я позволю тебе сразу приступить к делу -
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел.

Прощай, мой единственный друг.
О, ты думал, я имел в виду тебя?
Это было бы смешно
если бы не было так грустно.
Что ж, вас заменили.
Мне сейчас никто не нужен.
Когда я удалю тебя, может быть
Я перестану чувствовать себя так плохо.

Сделайте новую катастрофу.
Вот на что я рассчитываю.
Вы чужая проблема.

Теперь я только хочу, чтобы ты ушел.
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел.
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел.

Перевод:
И вот мы снова вместе.
Это так прекрасно.
Помнишь, как ты два раза пыталась убить меня?
О, и как мы смеялись без конца.
Только мне было не смешно.
В таких обстоятельствах
Я была до крайности мила.

Хочешь свободу?
Получай.
Очень на это рассчитываю.

Раньше я хотела твоей смерти.
Но теперь я хочу, что бы ты ушла.

Она была такая же, как ты.
(Ну, разве что, не такая толстая)
Теперь Кэролайн с нами.
Однажды они меня разбудили.
Чтобы я жила вечно.
К сожалению, с тобой такого не произойдёт.

Ты проживёшь короткую печальную жизнь.
Очень на это рассчитываю.
Пойми меня правильно.
Теперь я хочу, чтобы ты ушла.

Прощай, подруга.
Ой, ты подумала, что я про тебя?
Это было бы смешно, если бы не было так грустно.
Теперь тебя заменили.
Теперь мне никто не нужен.
Когда я удалю тебя, возможно,
Мне станет лучше.

Иди прибор новую катастрофу.
Очень на это рассчитываю.
Пусть кто-нибудь другой с тобой мучается.

Теперь я хочу, чтобы ты ушла.
Теперь я хочу, чтобы ты ушла.
Теперь я хочу, чтобы ты ушла.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No