"Sugar Mama"
John Lee Hooker
Sugar mama, sugar mama, sugar mama please come back to me
Sugar mama, sugar mama, sugar mama please come back to me
Bring me my granulated sugar1, sugar mama, and try to ease my misery
You've got this new grade of sugar, sugar mama, an you done made me love it too
You've got this new grade of sugar, sugar mama, an you done made me love it too
You've got this granulated sugar, sugar mama, ain't nobody else got, but you
They been braggin' 'bout your sugar, sugar mama, been braggin' all over town
They been braggin' 'bout your sugar, sugar mama, braggin' all over town
Now, the bootleggers2 want you to sell 'em enough to make whiskey,
but you won't sell 'em about four or five pounds
I like my coffee sweet in the mornin', you know, an I'm crazy 'bout my tea at night
I like my coffee sweet in the mornin', you know, an I'm crazy 'bout my tea at night
Don't get my sugar three times a day, oh, Lord, then I don't feel right
"Сахарная мама"
Джон Ли Хукер
Сахарная мама, сахарная мама, сахарная мама, пожалуйста, вернись ко мне
Сахарная мама, сахарная мама, сахарная мама, пожалуйста, вернись ко мне
Принеси мне сахар-песок1, сахарная мама, и постарайся облегчить мои страдания
У тебя есть этот новый сорт сахара, сахарная мама, и ты заставил меня любить его тоже
У тебя есть этот новый сорт сахара, сахарная мама, и ты заставил меня любить его тоже
У тебя есть этот сахарный песок, сахарная мама, больше ни у кого нет, кроме тебя
Они хвастались своим сахаром, мамаша, хвастались по всему городу
Они хвастались твоим сахаром, сахарная мама, хвастались по всему городу
Теперь бутлегеры хотят, чтобы вы продали их достаточно, чтобы сделать виски,
но вы не продадите им около четырех или пяти фунтов
Мне нравится мой сладкий кофе по утрам, вы знаете, я сумасшедший о моем чае на ночь
Мне нравится мой сладкий кофе по утрам, вы знаете, я сумасшедший о моем чае на ночь
Не берите мой сахар три раза в день, о, Господи, тогда я не чувствую себя хорошо