High Time We Went
Well, it's five o'clock in the morning
feel just like the end of a mule
Somebody's been yawning
trying to break out the rules.
Yes, it's high time we went
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went there?
Ain't it high time we went?
Well, it's four o'clock in the morning,
somebody's shouting the news,
nobody's been yawning,
Preachers all around for the blues.
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Three o'clock and I'm dreaming,
somebody's shouting the way,
nobody can see me,
trying to find a brand new day.
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Two o'clock and I'm rolling,
everywhere I look is the same,
somebody's been calling,
trying to put the blame on my name.
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
It's one o'clock and I'm falling,
falling for the same old game,
somebody's been shouting,
let me be by the stage.
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Well, it's twelve o'clock and I got there,
didn't think I'd make it in time,
somebody's been shouting,
"Don't forget the lemon and lime."
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Ain't it high time we went?
Пора мы пошли
Ну сейчас пять часов утра
чувствую себя как конец мула
Кто-то зевал
пытаясь нарушить правила.
Да, нам пора
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам туда пойти?
Не пора ли нам пойти?
Ну сейчас четыре часа утра,
кто-то кричит новости,
никто не зевал,
Проповедники вокруг блюза.
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Три часа, и я мечтаю,
кто-то кричит в сторону,
никто меня не видит,
пытаясь найти новый день.
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Два часа, и я катаюсь,
Куда бы я ни посмотрел, все одинаково,
кто-то звонил,
пытаюсь свалить вину на мое имя.
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Сейчас час, и я падаю,
влюбляясь в ту же старую игру,
кто-то кричал,
позволь мне быть у сцены.
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Ну, уже двенадцать часов, и я приехал,
не думал, что успею,
кто-то кричал,
«Не забудь лимон и лайм».
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?
Не пора ли нам пойти?