Lyrics JenCarlos Canela y Jose Feliciano - Aleluya

Singer
Song title
Aleluya
Date added
26.04.2020 | 12:20:07
Views 36
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference JenCarlos Canela y Jose Feliciano - Aleluya, and also a translation of a song with a video or clip.

Aleluya

Алелуя (Гимн миру)

Jencarlos:
Un soldado a casa hoy regresó
y un niño enfermo se curó
y hoy no hay trabajo en el bosque de la lluvia.1

José Feliciano:
El desamparado se salvó
por causa de una buena acción
y hoy nadie lo repudia.
Aleluya.

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

José Feliciano:
Un ateo que consiguió creer
y un hambriento hoy tiene de comer
y hoy donaron a una iglesia una fortuna.

Jencarlos:
Que la guerra pronto se acabará
Que en el mundo al fin reinará la paz
Que no habrá miseria alguna
Aleluya.

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Jencarlos:
Porque la norma sea el amor
y no gobierne la corrupción sino
lo bueno y lo mejor del alma pura

José Feliciano:
Porque Dios nos proteja
de un mal final

Ambos:
Porque un día podamos escarmentar

José Feliciano:
Porque acaben con tanta furia
Aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Jencarlos:
Que en algún lugar alguien hoy nació
y un sueno hoy se concedió
Y ya paso el eclipse de la luna.

José Feliciano:
Porque esta oración se haga verdad
Y todo sea felicidad
y que pare la locura,
Aleluya.

aleluya, aleluya
aleluya, aleluya

José Feliciano:
A un héroe que nadie conoció
a quien dio y nunca recibió
a todas nuestras madres con su ternura

Jencarlos:
A quien da una manos sin mirar a quien
y solo vive haciendo el bien
sin recompensa alguna
Aleluya,

Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

José Feliciano:
O, mi Señor, yo sé que el día cuando yo muera tú me vas a preguntar que hice yo para cuidar a mi hermano

Aleluya,
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

Hay que dar para recibir en esta vida

Aleluya


Женкарлос:
Один солдат сегодня вернулся домой,
И больной ребенок выздоровел,
И сегодня не будет дождя из слез.

Хосе Фелисиано:
Беззащитный спасся,
Благодаря хорошему поступку
И сегодня его никто не отвергает.
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелисиано:
Один атеист, который поверил,
И один голодающий сегодня имеет обед.
И сегодня одной церкви подарили целое состояние.

Женкарлос:
Чтобы война скорее закончилась,
Чтобы в мире наконец-то воцарился мир,
Чтобы не было никаких бед,
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Женкарлос:
Чтобы нормой была любовь
А чтобы правила не коррупция,
А лучшее и самое хорошее от чистой души,

Хосе Фелисиано:
Потому что Господь нас защищает
От плохого конца.

Вместе:
Потому что однажды мы можем получить горький урок,

Хосе Фелисиано:
Потому что злу придет конец.
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Женкарлос:
Потому что где-то сегодня кто-то родился,
И одно желание сегодня исполнилось,
И уже прошло лунное затмение.

Хосе Фелисиано:
Чтобы эта молитва сделалась правдой,
И все было бы счастьем,
И чтобы остановилось это безумие
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелисиано:
Одному герою, которого никто не узнал,
Тому, кто дал, но так и не получил,
Всем нашим матерям с их нежностью,

Женкарлос:
Тому, кто протягивает руку, не глядя кому
И живет, только делая добро.
Не ожидая какой-либо благодарности,
Алелуя,

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелисиано:
О, Господь, я знаю, что в день, когда я умру, ты спросишь меня, что я сделал, чтобы позаботиться о моем брате.

Алелуя,
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Нужно отдавать, чтобы получать в этой жизни.

Алелуя
Hallelujah
 
Алелуя (Гимн миру)

Jencarlos:
A soldier home today returned
and a sick boy was cured
and today there is no work in the rain forest.1

José Feliciano:
The helpless was saved
because of a good deed
and today nobody repudiates it.
Hallelujah.

Hallelujah hallelujah
Hallelujah hallelujah

José Feliciano:
An atheist who managed to believe
and a hungry today has to eat
and today they donated a fortune to a church.

Jencarlos:
That the war will soon end
That in the world at last peace will reign
That there will be no misery
Hallelujah.

Hallelujah hallelujah
Hallelujah hallelujah

Jencarlos:
Because love is the norm
and do not govern corruption but
the good and the best of the pure soul

José Feliciano:
Because God protect us
of a bad ending

Both of them:
Because one day we can teach

José Feliciano:
Because they end so much fury
Hallelujah

Hallelujah hallelujah
Hallelujah hallelujah

Jencarlos:
That somewhere someone was born today
and a dream was granted today
And the eclipse of the moon has passed.

José Feliciano:
Because this sentence becomes true
And everything is happiness
and stop the madness,
Hallelujah.

Hallelujah hallelujah
Hallelujah hallelujah

José Feliciano:
To a hero that no one knew
to whom he gave and never received
to all our mothers with their tenderness

Jencarlos:
To whom gives a hand without looking at whom
and he just lives doing good
without any reward
Hallelujah,

Hallelujah hallelujah
Hallelujah hallelujah

José Feliciano:
Or, my Lord, I know that the day when I die you will ask me what I did to take care of my brother

Hallelujah,
Hallelujah hallelujah
Hallelujah hallelujah

You have to give to receive in this life

Hallelujah
 

Кенкарлос:
Один солдат сегодня вернулся домой,
И больной ребенок выздоровел,
И сегодня не будет дождя из слез.

Фосе Фелисиано:
Беззащитный спасся,
Благодаря хорошему поступку
И сегодня его никто не отвергает.
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Фосе Фелисиано:
Один атеист, который поверил,
И один голодающий сегодня имеет обед.
И сегодня одной церкви подарили целое состояние.

Кенкарлос:
Чтобы война скорее закончилась,
Чтобы в мире наконец-то воцарился мир,
Чтобы не было никаких бед,
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Кенкарлос:
Чтобы нормой была любовь
А чтобы правила не коррупция,
А лучшее и самое хорошее от чистой души,

Фосе Фелисиано:
Потому что Господь нас защищает
От плохого конца.

Вместе:
Потому что однажды мы можем получить горький урок,

Фосе Фелисиано:
Потому что злу придет конец.
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Кенкарлос:
Потому что где-то сегодня кто-то родился,
И одно желание сегодня исполнилось,
И уже прошло лунное затмение.

Фосе Фелисиано:
Чтобы эта молитва сделалась правдой,
И все было бы счастьем,
И чтобы остановилось это безумие
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Фосе Фелисиано:
Одному герою, которого никто не узнал,
Тому, кто дал, но так и не получил,
Всем нашим матерям с их нежностью,

Кенкарлос:
Тому, кто протягивает руку, не глядя кому
И живет, только делая добро.
Не ожидая какой-либо благодарности,
Алелуя,

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Фосе Фелисиано:
О, Господь, я знаю, что в день, когда я умру, ты спросишь меня, что я сделал, чтобы позаботитьтас.

Алелуя,
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Нужно отдавать, чтобы получать в этой жизни.

Алелуя
Survey: Is the lyrics correct? Yes No