Lyrics JOAN MANUEL SERRAT - Penelope

Singer
Song title
Penelope
Date added
09.02.2020 | 23:20:04
Views 18
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference JOAN MANUEL SERRAT - Penelope, and also a translation of a song with a video or clip.

Penélope

Пенелопа

Penélope,
Con su bolso de piel marrón,
Sus zapatos de tacón
Y su vestido de domingo.

Penélope,
Se sienta en un banco en el andén
Y espera a que llegue el primer tren
Meneando el abanico.

Dicen en el pueblo
Que un caminante paró
Su reloj una tarde de primavera.

«Adiós, amor mio,
No me llores, volveré
Antes que de los sauces
Caigan las hojas

Piensa en mi, volveré por ti»

Pobre infeliz,
Se paró tu reloj infantil
Una tarde plomiza de abril
Cuando se fue tu amante.

Se marchitó
En tu huerto hasta la ultima flor,
No hay un sauce en la Calle Mayor
Para Penélope.

Penélope,
Tristes a fuerza de esperar
Sus ojos parecen brillar
Si un tren silba a lo lejos.

Penélope,
Uno tras otro los ve pasar
Mira sus caras, los oye hablar,
Para ella son muñecos.

Dicen en el pueblo
Que el caminante volvió.
La encontró
En su banco de pino verde.

La llamó,
"Penélope, mi amante fiel, mi paz
Deja ya de tejer sueños en tu mente.

Mirame, soy tu amor,
Regresé."

Le sonrió
Con los ojos llenitos de ayer
No era asi su cara ni su piel,
"Tu no eres quien yo espero."

Y se quedó
Con su bolso de piel marrón,
Y sus zapatitos de tacón
Sentada en la estación.

Клипы
Рекомендации
Комментарии



Пенелопа,1
Со своей сумочкой коричневой кожи
Своими туфлями на каблуках,
И в своем воскресном платье.

Пенелопа,
Садится на скамейку на перроне
И ждет приезда первого поезда,
Держа в руках веер.

В поселке говорят,
Что один путник остановил
Ее часы в весенний полдень.

«Прощай, моя любовь,
Не плачь по мне, я вернусь
Раньше, чем с ивы
Опадет листва.

Думай обо мне, я вернусь ради тебя».

Бедная несчастная девушка,
Твои детские часы остановились
В свинцовый полдень апреля,
Когда уехал твой любимый.

Завяли
В твоем саду все до последнего цветы,
И нет на Калье Майор2 ни одной ивы
Для Пенелопы.

Пенелопа,
Грустные от ожиданья
Глаза ее как-будто блестят,
Если вдалеке слышится свисток поезда.

Пенелопа,
Один за другим она провожает их взглядом,
В них видит людей3, слышит их разговоры.
Для нее они словно куклы.

Говорят в поселке,
Что тот путник вернулся.
Он нашел ее
На той же зеленой сосновой скамейке.

Он позвал ее:
«Пенелопа, моя верная любовь, ты мое все,
Перестань уже плести мечты в своей голове.

Взгляни на меня, я твоя любовь,
Я вернулся».

Она улыбнулась ему,
Ее глаза были полны воспоминаниями,4
Не были теми же ни его лицо, ни его кожа.
«Ты не тот, кого я жду».

И она осталась сидеть
Со своей сумочкой коричневой кожи
Своими туфлями на каблуках
На вокзале.
Penelope
 
Пенелопа

Penelope,
With his brown leather bag,
Your high heels
And her Sunday dress.

Penelope,
He sits on a bench on the platform
And wait for the first train to arrive
Wiggling the fan.

They say in town
That a walker stopped
Your watch one spring afternoon.

"Goodbye My Love,
Don't cry to me, I'll come back
Before the willows
The leaves fall

Think of me, I'll come back for you »

Poor unhappy,
Your children's watch stopped
A leaden afternoon of April
When your lover left.

It withered
In your garden until the last flower,
There is no willow on Calle Mayor
To Penelope.

Penelope,
Sad to wait
His eyes seem to shine
If a train whistles in the distance.

Penelope,
One after another sees them pass
Look at their faces, hear them speak,
For her they are dolls.

They say in town
That the walker returned.
Found her
In its bank of green pine.

I call her,
"Penelope, my faithful lover, my peace
Stop knitting dreams in your mind.

Look at me, I'm your love
I am back."

He smiled at her
With the full eyes of yesterday
His face and skin were not like that,
"You are not who I expect."

And stayed
With his brown leather bag,
And his heels
Sitting at the station.

    Клипы
    Рекомендации
    Комментарии

 

Пенелопа, 1
Со своей сумочкой коричневой кожи
Своими туфлями на каблуках,
И в своем воскресном платье.

Пенелопа,
Садится на скамейку на перроне
И ждет приезда первого поезда,
Держа в руках веер.

В поселке говорят,
Что один путник остановил
Ее часы в весенний полдень.

«Прощай, моя любовь,
Не плачь по мне, я вернусь
Раньше, чем с ивы
Опадет листва.

Думай обо мне, я вернусь ради тебя ».

Бедная несчастная девушка,
Твои детские часы остановились
В свинцовый полдень апреля,
Когда уехал твой любимый.

Завяли
В твоем саду все до последнего цветы,
И нет на Калье Майор2 ни одной ивы
Для Пенелопы.

Пенелопа,
Грустные от ожиданья
Глаза ее как-будто блестят,
Если вдалеке слышится свисток поезда.

Пенелопа,
Один за другим она провожает их взглядом,
В них видит людей3, слышит их разговоры.
Для нее они словно куклы.

Говорят в поселке,
Что тот путник вернулся.
Он нашел ее
На той же зеленой сосновой скамейке.

Он позвал ее:
«Пенелопа, моя верная любовь, ты мое все,
Перестань уже плести мечты в своей голове.

Взгляни на меня, я твоя любовь,
Я вернулся ».

Она улыбнулась ему,
Ее глаза были полны воспоминаниями, 4
Не были теми же ни его лицо, ни его кожа.
«Ты не тот, кого я жду».

И она осталась сидеть
Со своей сумочкой коричневой кожи
Своими туфлями на каблуках
На вокзале.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No