En los estancos no venden tabaco
me da igual que no vengas a dormir
En las farmacias no hay polvos de talco
no me apetece ver tus ojos sonreir...
Voy a trazar un plan
espectacular
organizaré una fiesta
que nadie olvidará.
Esta tarde no pienso llamarte
ni siquiera voy a pensar en ti,
me sentaré en este sofá gigante,
dedicaré mis horas a reir, a reir, a reir.
Intuyo que aquí sentada,
en este bonito sofá,
algo muy grande puede
que empiece a comenzar.
No me apetece escuchar tus bromas
tus chistes malos me hacen llorar,
tranquila no espero a que me digas nada.
Ya me dirás a quién voy a engañar...
Ya no te podré borrar
de mi agenda sideral
ya no te podré borrar
ya no te podré borrar
В водопроводах они не продают табак
Мне все равно, если ты не спишь
В аптеках нет порошков талька
Мне не хочется видеть, как твои глаза улыбаются ...
Я составлю план
изумительный
Я организую вечеринку
что никто не забудет.
Сегодня днем я не буду называть тебя
Я даже не буду думать о тебе,
Я буду сидеть на этом гигантском диване,
Я посвящаю свои часы смеяться, смеяться, смеяться.
Я интуитивно сидя здесь,
На этом прекрасном диване,
что -то очень большое может
Это начинается.
Мне не хочется слушать твои анекдоты
Ваши плохие шутки заставляют меня плакать,
Тихо, я не жду, пока ты мне что -нибудь скажет.
Ты скажешь мне, кого я собираюсь обмануть ...
Я не смогу удалить
Из моей повестки дня
Я не смогу удалить
Я не смогу удалить