Holly, I'm in love with you.
So what?
So what? So plenty! I love you. You belong to me.
No. People don't belong to people.
Of course they do.
I'm not going to let anyone put me in a cage.
I don't want to put you in a cage. I want to love you.
It's the same thing.
No it's not. Holly...
I'm not Holly. I'm not Lula Mae, either. I don't know who I am! I'm like cat here, a couple of no-name slobs. We belong to nobody and nobody belongs to us. We don't even belong to each other. Stop the cab.
...and you're terrified somebody's gonna stick you in a cage. Baby, you're already in that cage. You built it yourself. And it's not bounded in the west by Tulip, Texas, or in the east by Somali-land. It's wherever you go. Because no matter where you run, you just end up running into yourself.
[takes out the ring and...]
Here. I've been carrying this thing around for months. I don't want it anymore.
Холли, я влюблен в тебя.
И что?
И что? Так много! Я люблю тебя. Ты принадлежишь мне.
Люди не принадлежат людям.
Конечно они делают.
Я не позволю никому посадить меня в клетку.
Я не хочу сажать тебя в клетку. Я хочу любить тебя.
Это то же самое.
Нет, это не так. Холли ...
Я не Холли. Я тоже не Лула Мэй. Я не знаю кто я! Я здесь как кошка, пара безымянных слюней. Мы никому не принадлежим и никто не принадлежит нам. Мы даже не принадлежим друг другу. Останови такси.
... и ты в ужасе от того, что тебя посадят в клетку. Детка, ты уже в этой клетке. Вы построили это сами. И это не ограничено на западе Тюльпаном, Техас, или на востоке сомалийской землей. Это куда бы вы ни пошли. Потому что независимо от того, куда ты бежишь, ты просто сталкиваешься с собой.
[достает кольцо и ...]
Вот. Я носил эту вещь в течение нескольких месяцев. Я больше не хочу этого.