C'est une maison bleue
Adossée à la coline
On y vient à pied
On ne frappe pas
Ceux qui vivent la
Ont jeté la clef
Win izgern i tebburt
Yeqqim idwer iuḍebsi
S lbenna n tmurt
As-d ban tikti
Unadi tsarut
N waggur d itri
Tizi-Ouzou élève, des enfants fous de rêve
Tizi Uzu anda teddiḍ
Anda-t rbeḥ
Tettmen-ṭ iw-arraw-im
D aseqqif n ṭmana
D aqdim nga-yas leqrar
Nettzurut ɣef ḍar
Am unebgi am ɛeṭṭaṛ
Wid it izedɣen ḍegren tisura
Peuplée de cheveux longs
De grands lits et de musiques
Peuplée de lumière et peuplée de fous
La maison berbère mazalit debout
Tizi-Ouzou se lève
Allant au bout de ses rêves
Tizi Uzu anda tedîd
Andat nnif tettmenîd I warawim
Di Tawrirt Mussa
Ig llul weqcic d amencuf
Ayen din idda
Deg ucruf ɣer ucruf
Ur yufi lehna
Ur issin lxuf
Di Ttewrirt Musa
Inder urgaz n Tefsut
Ayen ifi icna
D-ayen fi immut
Isem-is Tamazɣa
D lmut ma nettu-t
Tizi-Ouzou se lève,dans ses collines s'achève
le rêve des fous, qui veulent de nous
que l'on oublie
Tizi Tizi-Ouzou
Это синий дом
При поддержке холма
Мы гуляем там
Мы не бьем
Те, кто живет
Бросил ключ
Вин Изгерн и Теббурт
Yeqqim idwer iuḍebsi
С л бенна н тмурт
As-d Ban Tikti
Унади царут
N waggur d itri
Тизи-Узу, ученица, безумные дети снов
Тизи Узу и Теддих
Анда-т рбэ
Tettmen-ṭ iw-arraw-im
D aseqqif n ṭmana
ДАКДИМ НГА-ЯС ЛЕКРАР
Нетцурут Шеф Шар
Am unebgi am ɛeṭṭaṛ
Вид это было известно
Населен с длинными волосами
Отличные кровати и музыка
Населенный светом и населенный безумцами
Постоянный Мазалит Берберский дом
Тизи-Узу встает
Идя за своими мечтами
Тизи Узу и Тедид
Andn nnif tettmenîd I warawim
Ди Таврирт Мусса
Играйте в Weqcic d amencuf
Айен дин идда
Deg ucruf ɣer ucruf
Ура Юфи Лена
Ура Иссин Люк
Di Ttewrirt Musa
Индер ургаз н Тефсут
Ayen ifi icna
D-ayen fi immut
Изем-это Тамазня
Dlmut мой чистый
Тизи-Узу поднимается, на его холмах заканчивается
мечта сумасшедших, которые хотят нас
что мы забываем
Тизи Тизи-Узу