COME, Sleep, and with thy sweet deceiving
Lock me in delight awhile;
Let some pleasing dreams beguile
All my fancies; that from thence
I may feel an influence 5
All my powers of care bereaving!
Though but a shadow, but a sliding,
Let me know some little joy!
We that suffer long annoy
Are contented with a thought 10
Through an idle fancy wrought:
O let my joys have some abiding!
John Fletcher
Прийти, спать и с твоим сладким обманом
Запереть меня в восторге некоторое время;
Пусть некоторые приятные мечты бегали
Все мои фантазии; это от оттуда
Я могу почувствовать влияние 5
Все мои силы уход за утерением!
Хотя но тень, но скольжение,
Дайте мне знать немного радости!
Мы, которые страдаем давно раздражать
Довольны мыслью 10
Через холостого фантазии кована:
O Позволь мои радости у меня придерживаться!
Джон Флетчер