Lyrics I-Lulu - Ai no Kotoba

Singer
Song title
Ai no Kotoba
Date added
12.03.2018 | 06:20:32
Views 65
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference I-Lulu - Ai no Kotoba, and also a translation of a song with a video or clip.

Ai no kotoba sasayaite
Boku no mimi ni
Eien nante koko ni nai koto
Shitte iru kedo
Ima, hanasou

Ai no kakera chirabatte
Doko ni aru kamo wakaranai kedo
Sono saki ni boku no kotae ga aru

Tsumetaku natteku machi no kaze
Futoshita toki ni kizuku
Futari no aida ni tachihadakaru kabe wo
Saa norikoete

Kimi no wasureta kotoba wa sugu ni
Dareka no kokoro yusaburu kara
Tatta ichido mou ichido dake nee
Kimi no koto, hanasanai yo
Daijoubu da yo
Kimi wa dou?

Ude no naka tsubuyaite
Nanimo kamo kirameku you na ki ga shite
Kono omoi tsutaete miyou

Futatsu no kodoku tsunagete sa
Hitotsu no shiawase tsukurou
Nagareru mirai, tomatta kako mo
Subete tenohira ni...

Kono mama sunao de irareru you
Zutto soba de mite ite hoshii yo
Kumo no sukima nozoku hoshi ga nee
Ano hitomi yawarakaku
Yomigaete aishiteru
(Aishiteru...)

Ai no kotoba sasayaite
Boku no mimi ni
Eien nante koko ni nai koto
Shitte iru kedo
Ima, hanasou

Translation:
Whisper words of love
In my ear
I know
There’s no forever for us
But let's talk now

Fragments of my love are scattered
And I don’t even know where they’ve gone
But I’ll find the answer later

Suddenly I realise
How cold the wind in town has become
Come on, let’s climb
The walls that stand in our way

Your forgotten words
Shake someone's heart right away
I’ll say it only once, just one more time
I won’t leave you
It’s all right
What about you?

You murmur in my arms
And I feel like everything’s sparkling
I’ll try and tell you about this love

Let’s join our two lonelinesses
And make one happiness
The future that keeps moving, the past that’s stopped
We’ve got it all in the palms of our hands

I hope we can stay this honest with each other
I want you to stay by my side watching me forever
The stars peek through the gaps in the clouds,
Softly bring back your eyes
I love you
(I love you...)

Whisper words of love
In my ear
I know
There’s no forever for us
But let's talk now
Ai no kotoba sasayaite
Boku no mimi ni
Eien nante koko ni nai koto
Shitte iru kedo
Има, ханасу

Ai no kakera chirabatte
Doko ni aru kamo wakaranai kedo
Sono saki ni boku no kotae ga aru

Tsumetaku natteku machi no kaze
Futoshita toki ni kizuku
Futari no aida ni tachihadakaru kabe wo
Saa norikoete

Kimi no wasureta kotoba wa sugu ni
Dareka no kokoro yusaburu kara
Tatta ichido mou ichido dake nee
Кими нет koto, hanasanai лет
Daijoubu da yo
Кими ва доу?

Удэ не нака цубуйайт
Намимо камо кирамеку ты на ки га шите
Kono omoi tsutaete miyou

Futatsu no kodoku tsunagete sa
Hitotsu no shiawase tcukurou
Нагареру мираи, томатта како мо
Subete tenohira ni ...

Коно мама сунао де иранеру тебя
Zutto soba de mite ite hoshii yo
Kumo no sukima nozoku hoshi ga nee
Ano hitomi yawarakaku
Yomigaete aishiteru
(Aishiteru ...)

Ai no kotoba sasayaite
Boku no mimi ni
Eien nante koko ni nai koto
Shitte iru kedo
Има, ханасу

Перевод:
Шепот слов любви
В моем ухе
Я знаю
Навсегда для нас нет
Но давайте поговорим сейчас

Фрагменты моей любви разбросаны
И я даже не знаю, куда они пошли
Но я найду ответ позже

Внезапно я понимаю
Как холодно ветер в городе
Давай, давай взбираемся
Стены, которые стоят на нашем пути

Ваши забытые слова
Встряхните чье-то сердце сразу
Я скажу это только один раз, еще раз
Я не оставлю тебя
Все в порядке
Как насчет вас?

Ты бормочешь у меня на руках
И я чувствую, что все сверкает
Я постараюсь рассказать вам об этой любви

Давайте присоединимся к нашим двум одиночкам
И сделайте одно счастье
Будущее, которое продолжает двигаться, прошлое, которое остановлено
У нас все в ладонях

Надеюсь, мы сможем оставаться честными друг с другом
Я хочу, чтобы ты остался рядом со мной, наблюдая за мной навсегда
Звезды заглядывают сквозь промежутки в облаках,
Мягко вернуть свои глаза
Я люблю тебя
(Я люблю тебя ...)

Шепот слов любви
В моем ухе
Я знаю
Навсегда для нас нет
Но давайте поговорим сейчас
Survey: Is the lyrics correct? Yes No