Antes de mañana
te diré que sin tu amor
yo no soy nada,
ya me tienes a tus pies.
Eres esa espada
que atraviesa con descaro
mi fachada
y el disfraz que me inventé.
Dame tres segundos,
ahora no eches a correr,
quédate en mi mundo,
niña, ponlo del revés.
Antes de mañana
llegaré hasta tu ventana
y aunque estés desentendida
miraré por si me miras,
que si encuentro las palabras
y el valor que a mí me falta
te diré que sin tu vida
no le doy sentido a nada.
Antes de mañana.
Antes que tu alma
se despierte con la luz
de la mañana
llévame hasta donde estés.
Quiero ser el mapa
de tu vida, la pasión
desenfrenada
que te hace enloquecer.
Antes de mañana
miraré por mi ventana,
que no hay sol
que alumbre el día
si me olvidas, vida mía,
yo me muero por las ganas,
si está loca la esperanza,
de perderme noche y día
en la luz de tu mirada.
Antes de mañana.
До завтра
Я скажу тебе без твоей любви
Я ничего
Ты уже у меня под ногами.
Ты тот меч
который с дерзостью
мой фасад
и маскировку, которую я придумал.
Дайте мне три секунды,
теперь не запускайте,
остаться в моем мире,
девочка, вытащить ее наизнанку.
До завтра
Я дойду до вашего окна
и даже если вы не знаете
Я посмотрю на случай, если ты посмотришь на меня,
что если я найду слова
и значение, которое мне не хватает
Я скажу вам, что без вашей жизни
Я ничего не понимаю.
До завтра.
Перед вашей душой
проснуться со светом
утром
Отвезите меня туда, где вы находитесь.
Я хочу быть картой
вашей жизни, страсти
безудержный
что заставляет вас сходить с ума.
До завтра
Я посмотрю в окно,
что нет солнца
пусть светит день
Если вы забудете меня, мою жизнь,
Я умираю за желание,
если надежда сумасшедшая,
пропустить ночь и день
в свете вашего взгляда.
До завтра.