Lyrics How to succeed - Been a Long Day

Singer
Song title
Been a Long Day
Date added
22.09.2017 | 02:20:07
Views 46
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference How to succeed - Been a Long Day, and also a translation of a song with a video or clip.

Smitty: Well, here it is five pm,
The finish of a long day's work;
And there they are, both of them,
The secretary and the clerk.
Not very well acquainted;
Not very much to say;
But I can hear those two little minds
Tickin' away.

Now she's thinking:

Rosemary: I wonder if we take the same bus?
Smitty: And he's thinking:
Finch: There could be quite a thing between us.
Smitty: Now she's thinking:
Rosemary: He really is a dear.
Smitty: And he's thinking:
Finch: But what of my career?
Smitty: And she says:
Rosemary: Hmm.
Smitty: And he says:
Finch: A hum heh.
Well, it's been a long day.
All: Well, it's been a long,
Been a long, been a long,
Been a long day.
Smitty: Now, she's thinking:
Rosemary: I wish that he were more of a flirt.
Smitty: And he's thinking:
Finch: I guess a little flirting won't hurt.
Smitty: Now she's thinking:
Rosemary: For dinner we could meet.
Smitty: And he's thinking:
Finch: We both have got to eat.
Smitty: And she says:
Rosemary: Achoo!
Smitty: And he says:
Finch: Gesundheit.
Well, it's been a long day.
All: Well, it's been a long,
Been a long, been a long,
Been a long day.
Smitty: Hey, there's a yummy Friday special at Stouffer's;
It's a dollar ninety vegetable plate
And on the bottom of the ad--not bad--
Service for two, three-fifty-eight.
(To make a bargain, make a date.)
Rosemary: Wonderful.
Finch: It's fate.
Smitty: Now she's thinking:
Rosemary: What female kind of trap could I spring?
Smitty: And he's thinking:
Finch: I might as well forget the whole thing.
Smitty: Now, she's thinking:
Rosemary: Suppose I take his arm.
Smitty: And he's thinking:
Finch: Well, really what's the harm?
Smitty: And she says:
Rosemary: Hungry?
Smitty: And he says:
Finch: Yeah!
Rosemary: Yeah!
Smitty: Yeah.
All: Well, it's been a long day.
Well, it's been a long,
Been a long, been a long,
Been a long day.
Well, it's been a long,
Been a long, been a long,
Been a long day.
Смитти: Ну, вот пять вечера,
Завершение долгой работы;
И вот они, оба они,
Секретарь и клерк.
Не очень хорошо знакомы;
Не так много сказать;
Но я слышу эти маленькие умы
Отправляйся.

Теперь она думает:

Розмари: Интересно, возьмем ли мы тот же автобус?
Смитти: И он думает:
Финч: Между нами может быть что-то особенное.
Смитти: Теперь она думает:
Розмари: Он действительно дорогой.
Смитти: И он думает:
Финч: Но что из моей карьеры?
Смитти: И она говорит:
Розмари: Хм.
Смитти: И он говорит:
Финч: гул хе.
Ну, это был долгий день.
Все: Ну, это был долгий,
Был длинный, длинный,
Был долгий день.
Смитти: Теперь она думает:
Розмари: Мне жаль, что он больше флиртовал.
Смитти: И он думает:
Финч: Я думаю, что немного флирта не повредит.
Смитти: Теперь она думает:
Розмари: На ужин мы могли встретиться.
Смитти: И он думает:
Финч: Нам обоим есть.
Смитти: И она говорит:
Розмари: Achoo!
Смитти: И он говорит:
Финч: Gesundheit.
Ну, это был долгий день.
Все: Ну, это был долгий,
Был длинный, длинный,
Был долгий день.
Смитти: Привет, в Stouffer есть особенная пятничная пятница;
Это девяносто овощная тарелка
И в нижней части объявления - неплохо -
Сервис на двоих, три-пятьдесят восемь.
(Чтобы договориться, сделайте дату.)
Розмари: Замечательно.
Финч: Это судьба.
Смитти: Теперь она думает:
Розмари: Какую женскую ловушку я могу весной?
Смитти: И он думает:
Финч: Я мог бы все это забыть.
Смитти: Теперь она думает:
Розмари: Предположим, я возьму его за руку.
Смитти: И он думает:
Финч: Ну, на самом деле, какой вред?
Смитти: И она говорит:
Розмари: Голодные?
Смитти: И он говорит:
Финч: Да!
Розмари: Да!
Смитти: Да.
Все: Ну, это был долгий день.
Ну, это был долгий,
Был длинный, длинный,
Был долгий день.
Ну, это был долгий,
Был длинный, длинный,
Был долгий день.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No