quebrados recuerdos... de un ayer
tu risa vulgar... agobiándome
los sueños de un antiguo grito de dios
los signos se hicieron... para los dos
y no sé cómo podré cumplir el castigo,
no sé cómo podré cumplir el castigo...
las ruinas de memphis
y la inquietud
no pudo entender
aquella actitud:
por no apretar el gatillo y matar
quise evitar tanta tensión,
creí más en la suerte
que en los juegos de azar.
cualquier precaución es poca
para el amor.
entre las sábanas de seda
tú y yo...
y no sé cómo podré cumplir el castigo,
no sé cómo podré cumplir el castigo...
no sé cómo podré cumplir el castigo...
сломанные воспоминания ... вчера
твой вульгарный смех ... переполняет меня
мечты древнего крика бога
знаки были сделаны ... для нас обоих
и я не знаю, как я могу выполнить наказание,
Я не знаю, как я могу выполнить наказание ...
руины Мемфиса
и беспокойство
не мог понять
такое отношение:
за то, что не нажал на курок и не убил
Я хотел избежать такой напряженности,
Я больше верил в удачу
чем в азартных играх.
любая мера предосторожности мало
за любовь
между шелковыми простынями
ты и я ...
и я не знаю, как я могу выполнить наказание,
Я не знаю, как я могу выполнить наказание ...
Я не знаю, как я могу выполнить наказание ...