Lyrics Hatsume Miku - Symphony

Singer
Song title
Symphony
Date added
25.01.2021 | 14:20:20
Views 28
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Hatsume Miku - Symphony, and also a translation of a song with a video or clip.

nokotta nowa gareki no umi to kizuato dake
migite ga kimi no netsu wo omoide shiteru
hitori bocchino boku to kimi ni sabi tsui ta koe de
naniwo hikikae nishitemo todoke taito omotta

karada wa ugoka nakuta koe mo kiko ku sabi teshimatte
kokoro wa itami wo mashi te anshinshi tayo
kimi ni kikoe teiruno? futashika de choushi hazure no
symphony, symphony kyoumei no nagori wo

supottoraito wa mutsu akari wo mane te
boku wo kurayami ni tsure teiku
sono mae ni kaki kesa reru mae ni douka utawo

karada wa ugoka nakute koe mo kiko ku sabi teshimatte
kokoro wa itami wo mashi te anshinshi tayo
kimi ni kikoe teiruno? niji noyouni kasanariatta
symphony, symphony kyoumei no nagori wo tsumugou

Английский текст:
Only the vast sea knows of the scars I hold
Buried deep within my soul
I remember how warm your hand use to be
When it would stroke my cheek

If only I could hear your voice once more
maybe I wouldn't feel all alone
But don't worry none could take your place
In my heart you'll always stay
It's like can't even move own my feet
I can feel my own voice painfully rusting
My heart is telling me I'm in agony
and yet so I feel relieved..

Hey do you think you can hear me now?
I can't hear you because your drowned out by the sound
Symphony Symphony
Only the resonance remains now

The Spotlight starts too mimic a very dim light
As if the day had turned too night
Before all of this, do you think for one last time that I could hear your song?

It's like can't even move own my feet
I can feel my own voice painfully rusting
My heart is telling me I'm in agony
and yet so I feel relieved..

Hey do you think you can hear me now?
A rainbow has overlapped your voice somehow
SymphonySymphony
Only the spinning resonance remains now
nokotta nowa gareki no umi to kizuato dake
migite ga kimi no netsu wo omoide shiteru
hitori bocchino boku to kimi ni sabi tsui ta koe de
naniwo hikikae nishitemo todoke taito omotta

карада ва угока накута коэ мо кико ку саби тешиматте
кокоро ва итами во маши те аншинси тайо
kimi ni kikoe teiruno? futashika de choushi hazure no
симфония, симфония кюмей но нагори во

supottoraito wa mutsu akari wo mane te
boku wo kurayami ni tsure teiku
sono mae ni kaki kesa reru mae ni douka utawo

karada wa ugoka nakute koe mo kiko ku sabi teshimatte
кокоро ва итами во маши те ансинси тайо
kimi ni kikoe teiruno? niji noyouni kasanariatta
симфония, симфония кюмей но нагори во цумугоу

Английский текст:
Только огромное море знает о шрамах, которые я держу
Похоронен глубоко в моей душе
Я помню, насколько теплой была твоя рука
Когда он погладил бы мою щеку

Если бы я только мог снова услышать твой голос
может быть, я бы не чувствовал себя одиноким
Но не волнуйтесь, никто не сможет занять ваше место
В моем сердце ты всегда останешься
Это похоже на то, что я даже не могу пошевелиться
Я чувствую, как мой собственный голос болезненно ржавеет
Мое сердце говорит мне, что я в агонии
и все же я чувствую облегчение ..

Эй, ты думаешь, теперь ты меня слышишь?
Я не слышу тебя, потому что ты заглушен звуком
Симфония Симфония
Остается только резонанс

Прожектор начинает слишком имитировать очень тусклый свет
Как будто день превратился в ночь
Перед всем этим, вы думаете, в последний раз, что я мог услышать вашу песню?

Это похоже на то, что я даже не могу пошевелиться
Я чувствую, как мой собственный голос болезненно ржавеет
Мое сердце говорит мне, что я в агонии
и все же я чувствую облегчение ..

Эй, ты думаешь, теперь ты меня слышишь?
Радуга как-то перекрыла твой голос
Симфония Симфония
Остается только вращающийся резонанс
Survey: Is the lyrics correct? Yes No