“Lea Halalela” (“Holy Land”) lyrics
Written by Lebo M. and Hans Zimmer
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
(Repeat)
Uli-buse le lizwe [You must rule this land]
Izwe lethu [The land of the people]
Mhlaba wethu [Soil of the people]
Uli phathe Kahle [Handle it with care]
Izwe lethu [This land of ours]
Izwe lehtu [This land of ours]
(Chorus)
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Uli buse kahle [Rule it with care]
Uzo libusa [You will rule]
Le lizwe [This land]
Le lizwe [This land]
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
(Repeat)
Uli-buse le lizwe [You must rule this land]
lzwe lethu [The land of the people]
Mhlaba wethu [Soil of the people]
U'zuli qondise [Keep it in order]
Izwe lethu [This land of ours]
Izwe lethu [This land of ours]
(Chorus)
Fatshe leso [Our land]
Lea halalela [Is holy]
(Repeat)
«Леа Халалела» («Святая земля»)
Автор Лебо М. и Ганс Циммер
[Наша земля]
Lea halalela [свят]
(Повтор)
Вы должны править этой страной [Вы должны править этой страной]
Наша страна [Земля людей]
Mhlaba [Почва людей]
Обращайтесь с ним осторожно [Обращайтесь с ним осторожно]
Наша страна [Эта наша страна]
Наш мир
(Хор)
Узо правит [Ты будешь править]
Эта земля [Эта земля]
[Править это с осторожностью]
Узо правит [Ты будешь править]
Эта земля [Эта земля]
Эта земля [Эта земля]
[Наша земля]
Lea halalela [свят]
(Повтор)
Вы должны править этой страной [Вы должны править этой страной]
наш мир [земля людей]
Mhlaba [Почва людей]
[Держите это в порядке]
Наша страна [Эта наша страна]
Наша страна [Эта наша страна]
(Хор)
[Наша земля]
Lea halalela [свят]
(Повтор)