So the skin has turned its back on me again
And it's back to playschool for me and my childhood friend
Well get over it!
And the words don't leave my mouth till I've had a dram
So I sit in the corner and watch you like the man I am
Well get over it!
Get over it!
D'you want my side, my side of the story?
D'you want my side, my side of the story?
Well I want you, want you like I'm eighteen
But I'm tied up, tied up to my baby
To my baby
Oh!
In another life I'd be drenched in sweat with you
But it's this life darlin', and in this life we make do
G-g-g-g-get over it!
Oh, d'you want my side, my side of the story?
D'you want my side, my side of the story?
Well I want you, want you like I'm eighteen
But I'm tied up, tied up to my baby
To my baby
My blessed baby
Oh here's my side, my side of the story
Oh I'm so tired, sick tired of the story!
Oh I want that thing that you do with ice-cream
Oh I'd kill my life for, what could I be
What could have been.
Так что кожа снова отвернулась от меня
И снова в детскую школу для меня и моего друга детства
Ну, прекратите это!
И слова не покидают меня, пока я не получил драм
Так что я сижу в углу и смотрю, как ты мне нравишься
Ну, прекратите это!
Преодолей это!
Ты хочешь мою сторону, мою сторону истории?
Ты хочешь мою сторону, мою сторону истории?
Ну, я хочу тебя, хочу, чтобы ты, как мне восемнадцать
Но я привязан, привязан к моему ребенку
Моему ребенку
Ой!
В другой жизни я бы промок с тобой
Но это жизнь дорогая, и в этой жизни мы делаем
Г-г-г-г-над этим!
О, ты хочешь мою сторону, мою сторону истории?
Ты хочешь мою сторону, мою сторону истории?
Ну, я хочу тебя, хочу, чтобы ты, как мне восемнадцать
Но я привязан, привязан к моему ребенку
Моему ребенку
Мой благословенный ребенок
О, вот моя сторона, моя сторона истории
О, я так устал, устал от истории!
О, я хочу то, что вы делаете с мороженым
О, я бы убил свою жизнь за то, что я мог бы быть
Что могло бы быть.