Christmas Bells
I heard the bells on Christmas Day
Their old, familiar carols play,
And wild and sweet
The words repeat
Of peace on earth, good-will to men!
And thought how, as the day had come,
The belfries of all Christendom
Had rolled along
The unbroken song
Of peace on earth, good-will to men!
Till ringing, singing on its way,
The world revolved from night to day,
A voice, a chime,
A chant sublime
Of peace on earth, good-will to men!
Then from each black, accursed mouth
The cannon thundered in the South,
And with the sound
The carols drowned
Of peace on earth, good-will to men!
It was as if an earthquake rent
The hearth-stones of a continent,
And made forlorn
The households born
Of peace on earth, good-will to men!
And in despair I bowed my head;
"There is no peace on earth," I said;
"For hate is strong,
And mocks the song
Of peace on earth, good-will to men!"
Then pealed the bells more loud and deep:
"God is not dead, nor doth He sleep;
The Wrong shall fail,
The Right prevail,
With peace on earth, good-will to men."
Рождественские колокола
Кругом рождественская мгла,
Во мгле гудят колокола.. .
И с ними в лад
Слова звучат:
«Мир на земле и счастье всем! »
Я чувствовал, как в этот день,
Жизнь городов и деревень
Объединив,
Звучит призыв:
«Мир на земле и счастье всем! »
И шар земной сквозь толщу лет
Летит вперёд, из тьмы в рассвет.
В ряду веков
Нет выше слов:
«Мир на земле и счастье всем! »
Но вдруг на Юге золотом
Орудий чёрных грянул гром.. .
И вот едва
Слышны слова:
«Мир на земле и счастье всем! »
Землетрясенья страшный гул
Весь материк перевернул,
Вмиг заглушив
Святой призыв:
«Мир на земле и счастье всем! »
И я вздохнул в зловещей мгле:
«Нет больше мира на земле! »
Под игом Зла
Песнь замерла:
«Мир на земле и счастье всем! »
Но снова звон колоколов
Донёс мне звук заветных слов:
«Довольно бед!
Придёт рассвет:
Мир на земле и счастье всем!»
Рождественские колокола
Я слышал колокола в Рождество
Их старые знакомые гимны играют,
И дикий и сладкий
Слова повторяются
Мира на земле, добра к людям!
И подумал, как день настал,
Колокольни всего христианского мира
Прокатился
Непрерывная песня
Мира на земле, добра к людям!
До звонка, пения в пути,
Мир вращался из ночи в день,
Голос, перезвон,
Пение возвышенное
Мира на земле, добра к людям!
Затем из каждого черного проклятого рта
На юге гремела пушка,
И со звуком
Колядки утонули
Мира на земле, добра к людям!
Как будто землетрясение сдало
Камни очага континента,
И сделал несчастным
Родившиеся домохозяйства
Мира на земле, добра к людям!
И в отчаянии я склонил голову;
«На земле нет мира, - сказал я;
"Ибо сильна ненависть,
И издевается над песней
Мира на земле, добра к людям! "
Потом звонили в колокола громче и глубже:
"Бог не мертв и не спит;
Неправильно потерпит неудачу,
Правое преобладает,
Мир на земле, доброжелательность к людям ».
Рождественские колокола
Кругом рождественская мгла,
Во мгле гудят колокола ...
И с ними в лад
Слова звучат:
«Мир на земле и счастье всем! »
Я чувствовал, как в этот день,
Жизнь городов и деревень
Объединив,
Звучит призыв:
«Мир на земле и счастье всем! »
И шар земной сквозь толщу лет
Летит вперёд, из тьмы в рассвет.
В ряду веков
Нет выше слов:
«Мир на земле и счастье всем! »
Но вдруг на Юге золотом
Орудий чёрных грянул гром ...
И вот ужас
Слышны слова:
«Мир на земле и счастье всем! »
Землетрясенья страшный гул
Весь материк перевернул,
Вмиг заглушив
Святой призыв:
«Мир на земле и счастье всем! »
И я вздохнул в зловещей мгле:
«Нет больше мира на земле! »
Под игом Зла
Песнь замерла:
«Мир на земле и счастье всем! »
Но снова звон колоколов
Донёс мне звук заветных слов:
«Довольно бед!
Придёт рассвет:
Мир на земле и счастье всем! »