I try to love that way
Of getting information
I've gotta walk away
Shout like a suffocation
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Another cloudy day
Another observation
You've got to walk away
Down by the record station
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero-oh-oh-oh-oh-oh-oh
You're comin' around and give me lots of station
Oh, oh, oh, and you'll be comin' around until you go and make up
Give me some sort of disease, oh give me teenage razors
Give me some sort of disease, oh give me higher fazers
You've gotta love that way
Give me some information
She's gotta walk away
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero, you are zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero, I am zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero, zero, zero
НОЛЬ НОЛЬ
У меня есть бесцеремонный способ
Получения информации
Я должен уйти
Часовые пояса меня душат
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Очередной облачный день
Очередное наблюдение
Они хранят моё ДНК
На станции записи
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Ты придешь и будешь не на своем месте
И ты будешь зависать здесь, пока не наденешь грим
Чувак, дай мне социальное заболевание и подростковые бритвы
Чувак, дай мне социальное заболевание и высококачественные фазы
У меня есть бесцеремонный способ
Дайте мне немного информации
Она должна уйти
Часовые пояса — сплошное удушение
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, я ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ноль, ноль
Автор перевода — hesitantalien_99
I try to love that way
Of getting information
I've gotta walk away
Shout like a suffocation
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Another cloudy day
Another observation
You've got to walk away
Down by the record station
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero-oh-oh-oh-oh-oh-oh
You're comin' around and give me lots of station
Oh, oh, oh, and you'll be comin' around until you go and make up
Give me some sort of disease, oh give me teenage razors
Give me some sort of disease, oh give me higher fazers
You've gotta love that way
Give me some information
She's gotta walk away
Call me zero, zero, zero
Call me zero you are zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero, you are zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero, I am zero
Call me zero, zero, zero
Call me zero, zero, zero
НОЛЬ НОЛЬ
У меня есть бесцеремонный способ
Получения информации
Я должен уйти
Часовые пояса меня душат
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Очередной облачный день
Очередное наблюдение
Они хранят моё ДНК
На станции записи
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Ты придешь и будешь не на своем месте
И ты будешь зависать здесь, пока не наденешь грим
Чувак, дай мне социальное заболевание и подростковые бритвы
Чувак, дай мне социальное заболевание и высококачественные фазы
У меня есть бесцеремонный способ
Дайте мне немного информации
Она должна уйти
Часовые пояса — сплошное удушение
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ты ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, я ноль
Зови меня ноль, ноль ноль
Зови меня ноль, ноль, ноль
Автор перевода — hesitantalien_99