Lyrics Gaudeamus - Гимн студентов учи наизусть, бестолочь

Singer
Song title
Гимн студентов учи наизусть, бестолочь
Date added
30.03.2024 | 06:20:03
Views 12
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Gaudeamus - Гимн студентов учи наизусть, бестолочь, and also a translation of a song with a video or clip.

Gaudeamus igitur,
Juvenes dum sumus! (bis)
Post jugundam juventutem,
Post molestam senectutem
Nos habebit humus.(bis)

Ubi sunt, qui ante nos
In mundo fuere?
Vadite ad Superos,
Transite ad Inferos,
Ubi jam fuere!

Vita nostra brevis est,
Brevi finietur.
Venit mors velociter,
Rapit nos atrociter,
Nemini parcetur!

Vivat Academia!
Vivant professores!
Vivat membrum quodlibet!
Vivant membra qualibet!
Semper sunt in flore!

Vivant omnes virgines,
Graciles, formosae!
Vivant et mulieres,
Tenerae, amabiles,
Bonae, laboriosae!

Vivat et respublica
Et qui illam regint!
Vivat nostrum civitas,
Maecenatum caritas,
Qui nos hic protegint!

Pereat tristitia,
Pereant dolores!
Pereat Diabolus,
Quivis antiburschius,
Atque irrisores!

Перевод из архива В.И.Извекова

Радуемся, ибо в нас
Молодость и сила.
После юности весёлой,
После старости тяжёлой
Нас возьмёт могила.

Где, все те, что в старину
Жили, веселились?!
Кто поднялся в вышину,
Кто спустился в глубину,
Все переселились.

Жизнь людская коротка,
Век наш быстротечен.
На помине смерть легка,
Тяжела её рука –
Каждый уж намечен.

Пьём за университет,
Пьём за вас, профессор,
Члену каждому привет,
Каждой части вечный цвет,
Многия всем лета.

Девушек за здравье пьём,
Добрых и красивых,
Пьём и здоровье жён,
Светлых сердцем и челом
И трудолюбивых.

Дело общее Руси,
И кто делом правит
Земство просветителей,
Щедрых покровителей,
Наша песнь всех славит.

Пропадай уныние,
Пропадай коварство,
Пропадай дух зла и тьмы
И кому не милы мы!
Здесь студентов царство!

Гимн Gaudeamus (перевод Л. Денисенко)

Давайте веселиться
Пока мы молодые.
Недолго юность длится:
Морщины на челе,
И мы уже в земле.

Где люди, что до нас,
Жили в этом мире?
Чтобы их найти сейчас
В преисподнюю спуститесь,
В небо поднимитесь.

Жизнь наша скоротечна,
И смерть неотвратима
Нам не дано жить вечно.
Беспощадная приходит
И в подземный мир уводит.

Но пусть здравствует студент!
И хранители науки!
Ведь нерушим университет!
И пускай студенчество
Процветает вечно.

От имени всех мужчин
Девушкам нашим хвала,
Пусть расцветают в женщин.
Красивых и стройных,
Пылких, любви достойных.

Пусть родина процветает,
И здравствует наш народ!
И кошельки не оскудевают
У тех, кто нам помогает,
У тех, кто ведет нас вперед!

Пусть грусть и тоска уйдут!
Решатся наши проблемы!
И к черту пускай идут
Все неприятели наши,
Пусть никто нам не будет страшен!
Поэтому давайте порадуемся
Пока мы молоды! (дважды)
После некоторой юности,
После трудной старости
Земля возьмет нас (дважды)

Где те, кто перед нами?
Быть в мире?
Перейти в Суперос
пройти в подземный мир
Где ты был!

Наша жизнь коротка,
Это скоро закончится.
Смерть приходит быстро
Он нас ужасно хватает
Никто не пощажен!

Да здравствует Академия!
Да здравствуют профессора!
Да здравствует каждый участник!
Да здравствуют участники!
Они всегда цветут!

Пусть все девы живут
Стройная, красивая!
Женщины тоже живут
нежный, милый,
Хорошая, тяжелая работа!

Да здравствует республика
И те, кто им управляет!
Да здравствует наш город
Благотворительность меценатов
Кто защитит нас здесь!

пусть печаль исчезнет
Пусть печали исчезнут!
Погибни дьявол
Любая защита от взлома
И смех!

Перевод из архива В.И.Извекова

Радуйся, потому в нас
Молодость и сила
После веселья юности
После старости тяжёлой
Могила заберет нас.

Где, все вы, что в былые времена
Жили, веселились?!
Кто поднялся на вершину
Кто спустился в глубину
Все переехало

Человеческая жизнь коротка
Век наш быстротечен
На словах Сморт легко,
Тяжела его руку –
Каждый из них уже упомянут.

мне жаль университет
Мне жаль вас, профессор
Он приветствует каждого участника,
Каждая часть вечного цветка
Всем долгого лета.

Напиток на здоровье
Хорошо и красиво
Мира и здоровья жене,
Яркое сердце и лоб
И трудолюбивый

Бизнес России
И кто управляет этим вопросом
Земские просветители,
Щедрые покровители
Наша хвала прославляет всех.

выпасть из единства
отступить от хитрости
Пропадай дух зла и тмы
И кому мы не милы!
Вы хотите королевство студентов!

Будем радоваться (перевод Л. Денисенко)

Давай повеселимся
Пока мы молоды
Молодость длится недолго:
Морщины на лбу
И мы уже на земле.

Где люди, что нам
Вы жили в этом мире?
Чтобы найти их сейчас
Спуститься в ад
Будьте вознесены на небеса.

Наша жизнь коротка
И смерть неизбежна
Нам не будет дано жить вечно.
Она приходит безжалостно
И он ведет в подземный мир.

Но пусть студент живёт!
И стражи науки!
Ведь мы не будем спешить в университет!
И пускай студенчество
Оно цветет вечно.

От имени всех мужчин
хвалите наших девочек
Пусть они расцветут в женщинах.
красивая и стройная
Пылких, достойные любви

Пусть Родина процветает
И да здравствует наша нация!
И кошельки не показные
Тем, кто нам помогает
И тех, кто ведет нас вперед!

Пусть печаль и печаль уйдут!
Наши проблемы будут решены!
И к черту пускай идут
Все наши враги
Пусть нас никто не боится!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No