Lyrics Game Jikkyousha Wakuwaku Band - Denshin Tamashii

Singer
Song title
Denshin Tamashii
Date added
14.12.2019 | 23:20:02
Views 34
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Game Jikkyousha Wakuwaku Band - Denshin Tamashii, and also a translation of a song with a video or clip.

Mukashi yori mo se ga nobite mo
Sukoshi ashi ga hayaku natte mo
Juunengo mo hyakunengo mo
Ima to nani ga dou kawaru no?
Sou yatte bokura wa toki wo koete
Itsu doko kara otona ni naru no darou
Tooshindai bokura no susumu saki ni uzumaku meiro
Acchi ga ii kocchi ga ii
Sorezore no kiseki

Dekkai mon wa nokosazu hoshii
Tsukamun da saidai gendo
Chissai mon sura kakiatsumetai
Yokubari de itain da yo

Sou tooku wa nai My future
Soutou soukai High tension
Koutou ja wakannai you na
Sou kaishin denshin tamashii

Sukoshi tokubetsu de itakute
Maketaku nakute senobi shite
Yoyuu da yo to choushi ni notte
Daiji na toko de seidai ni koronde

Sou yuu toki bokura wa shirazu shirazu
Kata kumi sasaeatteyattekita darou
Tanjun na bokura ga hitotsu ni nari tsunagaru kairo
Yappari ii tottemo ii
Togisumase ishiki

Dekkai mondai butsukaru toki
Toriae yo kono te wo
Zettai yuujou make wa shinai
Tomo ni yukou FINAL ROUND

Daitai itsudemo donmai dei
Mantan made wa ittenai
Kono mama kyuudai ten de nee juubun na no kai?

Kaetai kimochi de gubbai dei
Maimai jojo ni notteyuku
Konoha ni mi wo makasete sora e

Sou yatte bokura wa toki wo koete
Itsu doko kara otona ni naru no darou
Toushindai bokura no susumu saki ni uzumaku meiro
Acchi ga ii kocchi ga ii
Sorezore no kiseki

Dekkai mon wa nokosazu hoshii
Tsukamun da saidai gendo
Chissai mon sura kakiatsumetai
Yokubari de itain da yo

Dekkai mondai butsukaru toki
Toriaeyo kono te wo
Zettai yuujou make wa shinai
Tomo ni yukou FINAL ROUND

Sou tooku wa nai My future
Soutou soukai High tension
Koutou ja wakannai you na
Sou kaishin denshin tamashii

Sou tooku wa nai My future
Soutou soukai High tension
Souzou buttonjau you na
Saizensen no yume wo

Телепатически связанные души

Даже если я стану выше чем раньше,
Даже если мои ноги будут немного быстрее,
Даже спустя десять лет или даже сто лет
Как я изменюсь по сравнению с сейчас?
Преодолевая таким образом время,
Когда и где мы становимся взрослыми?
Мы движемся вперёд по закрученному лабиринту в человеческий рост:
Можно пойти сюда, а можно сюда –
Каждый из нас выбирает свой путь!

Я не хочу оставлять после себя больших проблем,
Я найду свой максимальный предел!
Я хочу подобрать даже мелкие проблемы,
Просто мне хочется быть более жадным!

Моё будущее не кажется таким уж далёким,
Я чувствую довольно бодрящее высокое напряжение.
Это нечто, что не понять на словах,
Это духовная близость телепатически связанных душ!

Я хочу быть немного особенным,
Я не желаю проигрывать, я пытаюсь прыгнуть выше головы.
Поддавшись ощущению, что могу поступать как угодно,
Я жестоко спотыкаюсь об серьёзные дела.

В такие моменты мы наверняка
Инстинктивно подставили бы друг другу плечо.
Будучи простыми мы создаём связывающие нас воедино цепи:
Всё же это прекрасно, действительно прекрасно.
Давайте же отточим наше сознание!

Когда столкнёмся с большими проблемами,
Давайте просто возьмёмся за руки!
Я никогда не откажусь от нашей дружбы,
Давайте вместе дойдём до финального раунда!

Главное, лишний раз не заморачиваться по поводу этих дней.
Я никуда не отправляюсь, пока не полностью заряжен, –
Так я получу проходной бал… слушайте, а этого достаточно?

С ощущением, что хочу измениться, я прощаюсь с этими днями.
Раз за разом я продвигаюсь всё дальше
На пути в небо, доверившись листьям.

Преодолевая таким образом время,
Когда и где мы становимся взрослыми?
Мы движемся вперёд по закрученному лабиринту в человеческий рост:
Можно пойти сюда, а можно сюда –
Каждый из нас выбирает свой путь!

Я не хочу оставлять после себя больших проблем,
Я найду свой максимальный предел!
Я хочу подобрать даже мелкие проблемы,
Просто мне хочется быть более жадным!

Когда столкнёмся с большими проблемами,
Давайте просто возьмёмся за руки!
Я никогда не откажусь от нашей дружбы,
Давайте вместе дойдём до финального раунда!

Моё будущее не кажется таким уж далёким,
Я чувствую довольно бодрящее высокое напряжение.
Это нечто, что не понять на словах,
Это духовная близость телепатически связанных душ!

Моё будущее не кажется таким уж далёким,
Я чувствую довольно бодрящее высокое напряжение.
Словно бы развеивая свои предположения,
Мы мечтаем быть на переднем крае!
I feel quite invigorating high voltage.
This is something that cannot be understood in words,
This is the spiritual closeness of telepathically connected souls!

My future doesn’t seem so far away
I feel quite invigorating high voltage.
As if dispelling their assumptions
We dream of being at the forefront!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No