Te vн por pura casualidad
yo tenнa otro plan, una historia mejor
no es que pretenda simplificar
pero algo pasу, de repente
girando los ojos te vн
y mi vida cambiу
nunca hubo en el mundo
quien pueda brillar mas que el sol.
Acariciaste el aire al pasar
un segundo mбs y tomando valor
no es que me guste exagerar
pero algo pasу, de repente
giraste y yo estaba ahн
frente a frente los dos
ya no hay nada en el mundo
que pueda brillar mбs que vos.
No tengo la traducciуn, ese idioma fugaz
que yo no conocнa
Me pregunto si sera un amor de verdad,
un amor de papel o seras fantasнa
Que tan largas han sido mis noches
que desde un instante cambiу mi vida
que de ciertas, que largas las horas
apenas mirarte, que tonta нronia
si es mitad y mitad lo de la soledad
tal vez sientas lo mismo que yo
que distintas seran las maсanas
si por mi ventana va a salir el sol.
La misma hora, el mismo lugar
cuantas veces creн que te iba a encontrar
no es que me guste dramatizar
pero algo pasу, de repente girando
los ojos te vн, tu mirada cambiу
nunca hubo un sonido mas dulce
que escuchar tu voz
Que tan largas han sido mis noches
que desde un instante cambiу mi vida
que de ciertas, que largas las horas
apenas mirarte, que tonta нronia
si es mitad y mitad lo de la soledad
tal vez sientas lo mismo que yo
que distintas que son las maсanas
despierto en mi cama abrazado al sol
que distintas que son las maсanas
denudo en mi cama, desnuda en tu cama
unidos los dos...
Лучшая история.
Чисто случайно я встретила тебя
Я планировала другую, лучшую историю
Я не склонна все упрощать
Но что-то произошло, внезапно
Я обернулась и увидела твои глаза
И моя жизнь изменилась
Прежде в моем мире не было никого
Кто сиял бы ярче, чем солнце
Легкой походкой ты мимо прошла
Еще секунда и я наберусь смелости
Я не люблю преувеличивать
Но что-то произошло, внезапно
Ты обернулась и взглянула в мои глаза
И вот мы стоим лицом к лицу
И уже нет ничего в этом мире
Что могло бы сиять ярче, чем ты
У меня нет перевода этого мимолетного языка
Который я раньше не знал
И спрашиваю себя: неужели это настоящая любовь,
а может, лишь влюбленность или фантазия
О как долго тянулись мои ночи
С того момента как моя жизнь изменилась
Как же долго длились часы
Без тебя, какая глупая ирония
Мы словно две половинки одного одиночества
Возможно,ты чувствуешь то же самое, что и я
Каким же ясным будет утро
Если из моего окна выглянет солнце
В тот же час и на том же месте
Сколько раз я надеялся, что встречу тебя
Я не люблю драматизировать
Но что-то произошло, внезапно я обернулся
И увидел твои глаза, твой взгляд изменился
Прежде никогда я не слышал звука приятнее,
Чем голос твой
О как долго тянулись мои ночи
С того момента как моя жизнь изменилась
Как же долго длились часы
Без тебя, какая глупая ирония
Мы словно две половинки одного одиночества
Возможно, ты чувствуешь то же самое, что и я
Каким же ясным будет утро
Если я проснусь в постели, солнце обнимая
Какое же ясное сейчас наше утро
Мы в постели, обнажены
Слились в едином порыве.
I saw you by pure chance
I had another plan, a better story
not that I intend to simplify
but something happened, suddenly
rolling my eyes I saw you
and my life changed
there never was in the world
Who can shine more than the sun
You caressed the air as you passed
a second more and taking courage
not that I like to exaggerate
but something happened, suddenly
you turned and I was there
face to face the two
there is nothing in the world anymore
that can shine more than you.
I don't have the translation, that fleeting language
that I did not know
I wonder if it's a true love
a paper love or you will be fantasy
How long have my nights been
that from an instant changed my life
how true, how long the hours
just look at you, what a silly нronia
if it's half and half the loneliness
maybe you feel the same as me
how different the mornings will be
if the sun is going to come out of my window.
The same time, the same place
how many times did i think i would find you
it's not that I like to dramatize
but something happened, suddenly spinning
the eyes saw you, your look changed
there was never a sweeter sound
than listening to your voice
How long have my nights been
that from an instant changed my life
how true, how long the hours
just look at you, what a silly нronia
if it's half and half the loneliness
maybe you feel the same as me
how different are the mornings
I wake up in my bed hugging the sun
how different are the mornings
naked in my bed, naked in your bed
united the two ...
Лучшая история.
Чисто случайно я встретила тебя
Я планировала другую, лучшую историю
Я не склонна все упрощать
Но что-то произошло, внезапно
Я обернулась и увидела твои глаза
И моя жизнь изменилась
Прежде в моем мире не было никого
Кто сиял бы ярче, чем солнце
Легкой походкой ты мимо прошла
Еще секунда и я наберусь смелости
Я не люблю преувеличивать
Но что-то произошло, внезапно
Ты обернулась и взглянула в мои глаза
И вот мы стоим лицом к лицу
И уже нет ничего в этом мире
Что могло бы сиять ярче, чем ты
У меня нет перевода этого мимолетного языка
Который я раньше не знал
И спрашиваю себя: неужели это настоящая любовь,
а может, лишь влюбленность или фантазия
О как долго тянулись мои ночи
С того момента как моя жизнь изменилась
Как же долго длились часы
Без тебя, какая глупая ирония
Мы словно две половинки одного одиночества
Возможно, ты чувствуешь то же самое, что и я
Каким же ясным будет утро
Если из моего окна выглянет солнце
В тот же час и на том же месте
Сколько раз я надеялся, что встречу тебя
Я не люблю драматизировать
Но что-то произошло, внезапно я обернулся
И увидел твои глаза, твой взгляд изменился
Прежде никогда я не слышал звука приятнее,
Чем голос твой
О как долго тянулись мои ночи
С того момента как моя жизнь изменилась
Как же долго длились часы
Без тебя, какая глупая ирония
Мы словно две половинки одного одиночества
Возможно, ты чувствуешь то же самое, что и я
Каким же ясным будет утро
Если я проснусь в постели, солнце обнимая
Какое же ясное сейчас наше утро
Мы в постели, обнажены
Слились в едином порыве.