Lyrics Frank Sinatra - The Impossible Dream

Singer
Song title
The Impossible Dream
Date added
21.04.2020 | 01:20:09
Views 30
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Frank Sinatra - The Impossible Dream, and also a translation of a song with a video or clip.

Кто круче?

или
To dream the impossible dream,
To fight the unbeatable foe,
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go;

To right the unrightable wrong.
To love, pure and chaste, from afar,
To try, when your arms are too weary,
To reach the unreachable star!

This is my Quest to follow that star,
No matter how hopeless, no matter how far,
To fight for the right
Without question or pause,
To be willing to march into hell
For a heavenly cause!

And I know, if I'll only be true
To this glorious Quest,
That my heart will lie peaceful and calm
When I'm laid to my rest.

And the world will be better for this,
That one man, scorned and covered with scars,
Still strove, with his last ounce of courage,
To reach the unreachable, the unreachable,
The unreachable stars!

And I'll reach the impossible dream,
And I'll reach the unreachable,
The unreachable stars!

Перевод:
Мечтать о неосуществимых вещах,
Драться с непобедимым врагом,
Переносить невыносимую печаль,
Бежать, куда храбрые не осмеливаются.

Исправлять неисправимые ошибки,
Любить, чисто и непорочно, издалека,
Пытаться, когда твои руки не поднимаются,
Достигать недостижимой звезды!

Это мой удел — следовать за этой звездой,
Не важно, что безнадежно, не важно, как далеко,
Сражаться за право
Без вопросов и промедлений,
Быть готовым последовать в пекло
По небесной причине.

И я знаю, если я только буду предан
Этой своей великой цели,
Мое сердце будет будет спокойно,
Когда я и сам упокоюсь.

И мир станет лучше потому,
Что один человек, отвергнутый и покрытый шрамами,
Все еще борется со своей толикой отваги,
Чтоб достичь недостижимой,
Недостижимой звезды!

И я достигну неосуществимой мечты,
Я достигну недостижимой,
Недостижимой звезды!
To dream the impossible dream,
To fight the unbeatable foe,
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go;

To right the unrightable wrong.
To love, pure and chaste, from afar,
To try, when your arms are too weary,
To reach the unreachable star!

This is my Quest to follow that star,
No matter how hopeless, no matter how far,
To fight for the right
Without question or pause,
To be willing to march into hell
For a heavenly cause!

And I know, if I'll only be true
To this glorious Quest,
That my heart will lie peaceful and calm
When I'm laid to my rest.

And the world will be better for this,
That one man, scorned and covered with scars,
Still strove, with his last ounce of courage,
To reach the unreachable, the unreachable,
The unreachable stars!

And I'll reach the impossible dream,
And I'll reach the unreachable,
The unreachable stars!

Перевод:
Мечтать о неосуществимых вещах,
Драться с непобедимым врагом,
Переносить невыносимую печаль,
Бежать, куда храбрые не осмеливаются.

Исправлять неисправимые ошибки,
Любить, чисто и непорочно, издалека,
Пытаться, когда твои руки не поднимаются,
Достигать недостижимой звезды!

Это мой удел — следовать за этой звездой,
Не важно, что безнадежно, не важно, как далеко,
Сражаться за право
Без вопросов и промедлений,
Быть готовым последовать в пекло
По небесной причине.

И я знаю, если я только буду предан
Этой своей великой цели,
Мое сердце будет будет спокойно,
Когда я и сам упокоюсь.

И мир станет лучше потому,
Что один человек, отвергнутый и покрытый шрамами,
Все еще борется со своей толикой отваги,
Чтоб достичь недостижимой,
Недостижимой звезды!

И я достигну неосуществимой мечты,
Я достигну недостижимой,
Недостижимой звезды!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No