Ti invito al viaggio
in quel paese che ti somiglia tanto.
I soli languidi dei suoi cieli annebbiati
hanno per il mio spirito l'incanto
dei tuoi occhi quando brillano offuscati.
Laggiù tutto é ordine e bellezza,
calma e voluttà.
Il mondo s'addormenta in una calda luce
di giacinto e d'oro.
Dormono pigramente i vascelli vagabondi
arrivati da ogni confine
per soddisfare i tuoi desideri.
Le matin j'écoutais
les sons du jardin
la langage des parfums
des fleurs.
Я приглашаю вас в поездку
В той стране, которая так напоминает вас.
Единственный товательный его облачного неба
У них есть очарование за мой дух
твоих глаз, когда они сияют.
На всем есть порядок и красота,
Спокойная и сладострастность.
Мир засыпает в теплом свете
Ди Джачинто и д'Оро.
Блуждающие суда лениво спит
прибыл с каждой границы
Чтобы удовлетворить ваши желания.
Le Matin J'écoutis
Les Sons du Jardin
La Langage des parfums
des Fleurs.