ar tu atsimeni laikus
visas beprotiškas naktis
mūsų negimusius vaikus
aš vis dar matau jų akis
tai buvo keisti keisti laikai
kai mes vis dar žudėme save
ir mūsų begęstantys veidai
atsispindėdavo lange
dabar ant stalo prieš mane
tiktai atšalus arbata
o rankos tyliai uždengia akis
aš noriu būt kažkur toli
nes jeigu liksiu praeity
galiu ir vėl pradėt kartot klaidas
ilga kaip šimtmečiai diena
ilgai bus chaoso pilna
vienatvė tūno visuomet
kažkur arti prie kūno, bet
nebūna amžinas ruduo
ir aš tikiu kažkiek dar tuo
silpna pulsuojanti šviesa
tamsaus koridoriaus gale
dabar ant stalo prieš mane
tiktai atšalus arbata
o rankos tyliai uždengia akis
aš noriu būt kažkur toli
nes jeigu liksiu praeity
galiu ir vėl pradėt kartot klaidas
Вы помните время
Все сумасшедшие ночи
Наши нерожденные дети
Я все еще вижу их глаза
Это были странные времена
Когда мы все еще убивали себя
и наши потертые лица
отражено в окне
Теперь на столе передо мной
Только когда чай охлажден
o Руки тихо покрывают глаза
Я хочу быть где -то далеко
Потому что, если я останусь в прошлом
Я могу снова начать повторять ошибки
В течение столетий дня
Будет долго полным хаоса
Одиночество всегда
где -то близко к телу, но
Нет вечной осени
И я верю в некоторых, что
Слабый пульсирующий свет
в задней части темного коридора
Теперь на столе передо мной
Только когда чай охлажден
o Руки тихо покрывают глаза
Я хочу быть где -то далеко
Потому что, если я останусь в прошлом
Я могу снова начать повторять ошибки