Alleluia (C'est la crise)
Je fais de mon mieux
Pour devenir exemplaire
Oui, je joue le jeu pour leur plaire
Je fais de mon mieux
Pour retenir mes travers
Mais je n'ai pas l'âme d'un super héros
Les gens disent
Alleluia
Epargnez-moi
Tout débloque
C'est la crise
Alleluia
Mais dans tes bras
Je m'en moque
Le bonheur est-il de caresser
L'excellence
Ces médailles qui nous récompensent ?
Faut-il toujours tracer sans baisser
La cadence
Réussir jusqu'à l'indécence
Du héros
Les gens disent
Alleluia
Epargnez-moi
Tout débloque
C'est la crise
Alleluia
Mais dans tes bras
Je m'en moque
Je fais de mon mieux pour devenir
Exemplaire
Mais j'oublie trop souvent de me taire
Les gens disent
Alleluia
Epargnez-moi
Tout débloque
C'est la crise
Alleluia
Mais dans tes bras
Je m'en moque
Les gens disent
Alleluia
Et dans tes bras
Je m'en moque
Аллелуя (это кризис)
я делаю все возможное
Стать образцовым
Да, я играю в игру, чтобы порадовать их
я делаю все возможное
Вспомнить мой крест
Но у меня нет души супергероя
Люди говорят
Аллелуя
Спаси меня
Разблокировать
Это кризис
Аллелуя
Но на руках
Мне все равно
Это счастье ласкать
Превосходство
Эти медали, которые наградуют нас?
Должны ли мы еще следить, не падая
Ритм
Преуспевать
Герой
Люди говорят
Аллелуя
Спаси меня
Разблокировать
Это кризис
Аллелуя
Но на руках
Мне все равно
Я делаю все возможное, чтобы стать
Скопировать
Но я слишком часто забываю, чтобы заткнуться
Люди говорят
Аллелуя
Спаси меня
Разблокировать
Это кризис
Аллелуя
Но на руках
Мне все равно
Люди говорят
Аллелуя
И в твоих руках
Мне все равно