Маладыя гады
Маладыя гады,
Маладыя жаданні.
Ні жуды, ні нуды,
Толькі шчасьце каханьня.
Помніш толькі красу,
Мілы тварык дзявочы,
Залатую касу,
Сіняватыя вочы.
Гэта нашыя - маладыя гады,
Гэта вашыя - маладыя гады,
Усё што будзе ў цябе далей, Х2
Не бяры да галавы.
Цёмны сад-вінаград,
Цьвет бяленькі вішнёвы,
І агністы пагляд,
І гарачыя словы.
Будзь жа, век малады,
Поўны сьветлымі днямі.
Пралятайце, гады,
Залатымі агнямі.
Гэта нашыя- маладыя гады,
Гэта вашыя-маладыя гады,
Усё што будзе ў цябе далей, Х4
Не бяры да галавы.
Malady reptiles
Malady bastards,
Malady greed.
Ni nudi, ni nudi,
Only the chaschce kahannya.
Remember only beauty,
Miles tvaryk dzyavochi,
Wicked kasa
Сіняватыя вочы.
Geta Nashya - malady reptiles,
Geta vashya - malady reptiles,
Uso shto budze ў tsiab dali, X2
Not byar yes galava.
Tsemny garden-vinagrad,
Tsvet Bialenki vіshnyov,
I agnisty paglyad,
First words.
Budz Ms., age of malad,
It’s a beautiful day.
Pralajtice, bastards,
Salated agnyam.
Geta nashyaya- malady reptiles,
Geta your-malady reptiles,
Usyo shto budze ў tsiab dali, X4
Not byar yes galava.