Ana fi intizarak
Я жду тебя
Khalat nari fi dolouice
Я сдерживала огонь в груди
Wi hattaat edee 'alla haddee wi 'adaat
Я дотрагивалась рукой до лица (щек)
Bil saniah ghabak wella gait
И считала все секунды пока тебя не было, но ты так и не пришел.
Ya reit - Ya reitnee omree ma habeit
Как бы я хотела - хотела чтобы не было этой любви
Aizah 'araf la tikoun
Мне нужно знать, расстроен ли ты
Ghadbaan ow shahghil albak insaam
Или уже кто-то другой занял твое сердце
Hal liktnee min yah'see aoul
Ты заставляешь меня говорить так от отчаяния
Il ghbah teegheeb allatoul
Твое отсутсвие будет продолжаться вечность
Wi a fakar eih illee ganaytoh
И я спрашиваю себя, что я приобрела
Min zambee ghayrak mah la eit
от своей ошибки. Только проблему - и это ты
Ya reit - Yareitnee omree ma habeit.
Как бы я хотела - хотела чтобы не было этой любви
At 'alim alla gambre il nar
Я - в самом сердце огня умираю от боли
Wi att sharad wayak il afkar
Мой разум затуманился от изнеможения
Il nismah ah sibha khotak
На каждый свой вздох я вспоминаю все твои шаги
Wil hamsa ah sibha khotak
Вместе с каждой буквой я пересчитываю наши разговоры
Alla kida ahshahat weam seit
И такое настроение не покидает меня ни днем ни ночью
Wisha founee wi allou it ganait
Люди видели меня и сказали что я сошла с ума
Ya reit - Yareitnee omree ma habeit
Как бы я хотела - хотела чтобы не было этой любви
Tiou adnee bisneen wi ayam
Ты давал обещания годами
Wit geenee bi haggag wi kalaam
А вернулся с оправданиями и пустыми словами
Dah kalaam
Ох эти слова!!
Wit salim wi mor
(Ну скажи что-нибудь другое, что-нибудь нежное)
Ou tikulif wit ooul naseen
Ты приходишь, пожимаешь мне руку и спешишь уйти
Или не приходишь а потом говоришь, что забыл прийти
Ana fi intizarak
I'm waiting for you
Khalat nari fi dolouice
I kept the fire in my chest
Wi hattaat edee 'alla haddee wi' adaat
I touched my face (cheeks)
Bil saniah ghabak wella gait
And she counted all the seconds while you were gone, but you never came.
Ya reit - Ya reitnee omree ma habeit
How I would like - I wish there was no such love
Aizah araf la tikoun
I need to know if you are upset
Ghadbaan ow shahghil albak insaam
Or has someone else taken your heart
Hal liktnee min yah'see aoul
You make me talk like that out of desperation
Il ghbah teegheeb allatoul
Your absence will last forever
Wi a fakar eih illee ganaytoh
And I ask myself what I gained
Min zambee ghayrak mah la eit
from my mistake. Only problem - and this is you.
Ya reit - Yareitnee omree ma habeit.
How I would like - I wish there was no such love
At 'alim alla gambre il nar
I am dying of pain in the very heart of the fire
Wi att sharad wayak il afkar
My mind is clouded with exhaustion.
Il nismah ah sibha khotak
For every breath I remember all your steps
Wil hamsa sibha khotak
Together with each letter, I recount our conversations
Alla kida ahshahat weam seit
And this mood does not leave me day or night
Wisha founee wi allou it ganait
People saw me and said that I was crazy
Ya reit - Yareitnee omree ma habeit
How I would like - I wish there was no such love
Tiou adnee bisneen wi ayam
You made promises over the years
Wit geenee bi haggag wi kalaam
And returned with excuses and empty words
Dah kalaam
Oh, those words !!
Wit salim wi mor
(Well, say something else, something tender)
Ou tikulif wit ooul naseen
You come, shake my hand and hurry to leave
Or do not come and then say you forgot to come