Lyrics Emiko Shiratori - Melodies Of Life

Singer
Song title
Melodies Of Life
Date added
14.11.2019 | 23:20:09
Views 38
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Emiko Shiratori - Melodies Of Life, and also a translation of a song with a video or clip.

ate mo naku samayotte ita
tegakari mo naku sagashi tsuzuketa
anata ga kureta omoide o
kokoro o iyasu uta ni shite

yakusoku mo suru koto mo naku
kawasu kotoba mo kimetari mo sezu
dakishime soshite tashikameta
hibi wa nido to kaeranu

kioku no naka no te o furu anata wa
watashi no na o yobu koto ga dekiru no

afureru sono namida o
kagayaku yuuki ni kaete
inochi wa tsuzuku
yoru o koe
utagau koto no nai ashita e to tsuzuku

tobu tori no mukou no sora e
ikutsu no kioku azuketa darou
hakanai kibou mo yume mo
todokanu basho ni wasurete

meguriau no wa guuzen to ieru no
wakareru toki ga kanarazu kuru no ni

kieyuku unmei demo
kimi ga ikite iru kagiri
inochi wa tsuzuku
eien ni
sono chikara no kagiri doko made mo

watashi ga shinou tomo
kimi ga ikite iru kagiri
inochi wa tsuzuku
eien ni
sono chikara no kagiri doko made mo tsuzuku
____________________________________

бесцельно бродила я
без следов и зацепок продолжала искать
из оставленных тобой воспоминаний
слагала стихи, что исцелят мое сердце

мы не давали обещаний
не обменивались словами или решениями
обнявшись, удостоверялись
что ни один день не вернуть назад

ты, машущий рукой в моих воспоминаниях
можешь ли позвать меня по имени?

смени эти нахлынувшие слезы
на сияющую храбрость
жизнь продолжается
за пределами ночи
длится день, в котором нет сомнений

давай отдадим несколько воспоминаний
птицам, взмывающим в небо
даже иллюзии пустых надежд
забыты в недостижимом месте

скажешь ли, что наша встреча была случайной
когда время расставаться неизбежно настанет?

хотя я исчезаю вместе с судьбой
ты и дальше живи, пока сможешь
жизнь продолжается
вечно
повсюду, до предела этой силы

даже если я умру
ты и дальше живи, пока сможешь
жизнь продолжается
вечно
повсюду, до предела этой силы
ate mo naku samayotte ita
tegakari mo naku sagashi tsuzuketa
anata ga kureta omoide o
kokoro o iyasu uta ni shite

yakusoku mo suru koto mo naku
kawasu kotoba mo kimetari mo sezu
dakishime soshite tashikameta
hibi wa nido to kaeranu

kioku no naka no te o furu anata wa
watashi no na o yobu koto ga dekiru no

afureru sono namida o
kagayaku yuuki ni kaete
inochi wa tsuzuku
yoru o koe
utagau koto no nai ashita e to tsuzuku

tobu tori no mukou no sora e
ikutsu no kioku azuketa darou
hakanai kibou mo yume mo
todokanu basho ni wasurete

meguriau no wa guuzen to ieru no
wakareru toki ga kanarazu kuru no ni

kieyuku unmei demo
kimi ga ikite iru kagiri
inochi wa tsuzuku
eien ni
sono chikara no kagiri doko made mo

watashi ga shinou tomo
kimi ga ikite iru kagiri
inochi wa tsuzuku
eien ni
sono chikara no kagiri doko made mo tsuzuku
____________________________________

бесцельно бродила я
без следов и зацепок продолжала искать
из оставленных тобой воспоминаний
слагала стихи, что исцелят мое сердце

мы не давали обещаний
не обменивались словами или решениями
обнявшись, удостоверялись
что ни один день не вернуть назад

ты, машущий рукой в ​​моих воспоминаниях
можешь ли позвать меня по имени?

смени эти нахлынувшие слезы
на сияющую храбрость
жизнь продолжается
за пределами ночи
длится день, в котором нет сомнений

давай отдадим несколько воспоминаний
птицам, взмывающим в небо
даже иллюзии пустых надежд
забыты в недостижимом месте

скажешь ли, что наша встреча была случайной
когда время расставаться неизбежно настанет?

хотя я исчезаю вместе с судьбой
ты и дальше живи, пока сможешь
жизнь продолжается
вечно
повсюду, до предела этой силы

даже если я умру
ты и дальше живи, пока сможешь
жизнь продолжается
вечно
повсюду, до предела этой силы
Survey: Is the lyrics correct? Yes No