А1увз"убиЛЛяхьи минащщайт1оанирроаджийм.
БисмиЛЛяхьи-р-Рохьмани-р-Роахьийм.
1.Ля укъсиму би хьаз"аль баляд.
2.Уа ан"та хьиллюн бихьаз"аль баляд.
3.Уа уалидив-ва ма уаляд.
4.Лякъод холякъналь инсана фий кабад.
5.Аяхьсабу алляй-якъдироа 1алайхьи ахьад.
6.Якъувлю ахь"лякту малялль-любада.
7.Аяхьсабу аллям яроахь"у ахьад.
8.Алям надж1алляхь"у 1айнайн
9.уа лисана-в-вашафатайн.
10.Уа хь"адайнахь"у-н-надждайн.
11.Фалякътахьамаль 1акъоабахь".
12.Уа ма адроака маль 1акъоабахь".
13.Факку рокъобахь".
14.Ав ит1-1амун фий явмин з"и масг1обахь".
15.Ятийман з"а макъробахь".
16.Ав мискийнан з"а матробахь".
17.С"умма кана миналляз"ийна аману ватава сав биссобри ватава савбильмархьамахь".
18.Уляика асхьабуль майманахь".
19.Уалляз"ийна кафару биаятинахь"ум асхьабуль маш амахь".
20.1алайхь"им нару-м-му1содахь.
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
1. Нет, клянусь этим городом (Меккой)!
2. Ты обитаешь в этом городе (или Тебе будет дозволено сражаться в этом городе).
3. Клянусь родителем и тем, кого он породил (Адамом и его потомством, или Ибрахимом и его потомками, в том числе Исмаилом и Мухаммадом)!
4. Мы создали человека в тяготах.
5. Неужели он полагает, что никто не справится с ним?
6. Он говорит: «Я погубил богатство несметное!».
7. Неужели он полагает, что никто не видел его?
8. Разве Мы не наделили его двумя глазами,
9. языком и двумя устами?
10. Разве Мы не указали ему на две восходящие тропы?
11. Но он не стал преодолевать крутую тропу.
12. Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
13. Это — освобождение раба
14. или кормление в голодный день
15. сироту из числа родственников
16. или приникшего к земле бедняка.
17. А после этого надо быть одним из тех, которые уверовали и заповедали друг другу терпение и заповедали друг другу милосердие.
18. Таковы люди правой стороны.
19. Те же, которые не уверовали в Наши знамения, являются людьми левой стороны,
20. над которыми сомкнется Огонь.
Ауувз "убиЛЛяхи минащщайт1оанирроаджийм.
BismiLLyahi-r-Rohmani-r-Roahiim.
1.Lya ukisimu bi khaz "al ballad.
2.Ua an "ta hillyun bihaz" al ballad.
3. Ua ualidiv-va ma ualyad.
4.Lyakod holyakanal insana fiy kabad.
5. Ayahsabu allai-yakidiroa 1alaihi ahiad.
6.Yakuvlyu ah "laktu malyall-lyubada.
7.Ayahsabu allam yaroah 'u ahjad.
8.Alam nadj1allah 'in 1aynain
9.ua lisana-v-vashafatain.
10.Ua h 'adaynah' y-n-nadjayn.
11.Falyakatah'amal 1ak'oabah '.
12.Ua ma adroaka mal 1akoabah '.
13. Fakku roqobah. "
14.Av it1-1amun fiy yavmin z "i masg1obakh".
15. Yatiyman with "a makarobah".
16.Av miskyann with "a matrobah".
17.S "umma kana minallaz" iyna amanu vatava sav bissobri vatava savbilmarhyamah ".
18.Ulyaika askhabul maymanakh ".
19. Uallyaz "iyna kafaru biayatinah" um askhabul mash amah.
20.1alaykh "im naru-m-mu1sodah.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
1. No, I swear by this city (Mecca)!
2. You live in this city (or you will be allowed to fight in this city).
3. I swear by the parent and those he begot (Adam and his descendants, or Ibrahim and his descendants, including Ishmael and Muhammad)!
4. We created man in hardships.
5. Does he really think that no one can handle him?
6. He says, "I have ruined innumerable riches!"
7. Does he really think that no one has seen him?
8. Have we not given him two eyes,
9. tongue and two mouths?
10. Did we not point him to two ascending paths?
11. But he did not overcome the steep path.
12. How did you know what a steep trail is?
13. This is the liberation of the slave
14. or feeding on a hungry day
15. an orphan from among relatives
16. or a poor man who came to the earth.
17. And after that we must be one of those who believed and commanded each other patience and commanded each other mercy.
18. Such are the people of the right side.
19. Those who disbelieve in Our signs are men of the left hand,
20. over which the Fire will close.