Lyrics Edith Piaf - C'est l'Amour

Singer
Song title
C'est l'Amour
Date added
02.02.2020 | 20:20:15
Views 36
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Edith Piaf - C'est l'Amour, and also a translation of a song with a video or clip.

Кто круче?

или
C'est l'amour qui fait qu'on aime
C'est l'amour qui fait rêver
C'est l'amour qui veut qu'on s'aime
C'est l'amour qui fait pleurer...

Mais tous ceux qui croient qu'ils s'aiment
Ceux qui font semblant d'aimer
Oui, tous ceux qui croient qu'ils s'aiment
Ne pourront jamais pleurer...

Dans l'amour, il faut des larmes,
Dans l'amour, il faut donner...

Et ceux qui n'ont pas de larmes
Ne pourrons jamais aimer...
Il faut tant, et tant de larmes
Pour avoir le droit d'aimer...

Mon amour, oh toi que j'aime
Tu me fais souvent pleurer...

J'ai donné, donné mes larmes
J'ai pleuré pour mieux t'aimer
J'ai payé de tant de larmes
Pour toujours le droit d'aimer...
Pour toujours... le droit d'aimer!
Это любовь,что заставляет любить,
Это любовь, что заставляет мечтать.
Это любовь, которая хочет, чтобы любили,
Это любовь, что заставляет плакать...

Но все те, кто считают, что любят друг друга,
Все те, кто претворяются любящими,
Да, все те, кто считают, что они любят друг друга,
Не смогут никогда плакать...

В любви нужны слёзы,
В любви нужно отдавать....

И те, у кого нет слез,
Не смогут никогда любить...
Нужно столько и столько слёз,
Чтобы иметь право любить...

Моя любовь, о ты, кого я люблю,
Ты меня заставляешь часто плакать...

Я отдала, я отдала мои слёзы,
Я проплакала, чтобы лучше тебя полюбить
Я оплатила столькими слезами
Навсегда право любить,
Навсегда... право любить!

Это любовь, которая заставляет нас любить
Это любовь, которая заставляет тебя мечтать
Это любовь, которая хочет, чтобы мы любили друг друга
Это любовь, которая заставляет тебя плакать ...

Но все, кто считает, что они любят друг друга
Те, кто притворяется, что любит
Да, все, кто верит, что любят друг друга
Никогда не могу плакать ...

В любви это требует слез,
В любви нужно отдать ...

И те, у кого нет слез
Никогда не буду любить ...
Это требует так много и так много слез
Иметь право любить ...

Моя любовь, о ты, которую я люблю
Ты часто заставляешь меня плакать ...

Я дал, дал мои слезы
Я плакал, чтобы любить тебя лучше
Я заплатил за так много слез
Навсегда право любить ...
Навсегда ... право любить!
 Это любовь, что заставляет любить,
Это любовь, что заставляет мечтать.
Это любовь, которая хочет, чтобы любили,
Это любовь, что заставляет плакать ...

Они считают, что любят друг друга,
Все те, кто претворяются любящими,
Да, все те, кто считают, что они любят друг друга,
Не сможете никогда плакать ...

В любви нужны слёзы,
В любви нужно отдавать ....

И те, у кого нет слез,
Не сможете никогда любить ...
Нужно столько и столько слёз,
Чтобы иметь право любить ...

Я люблю,
Ты меня заставляешь часто плакать ...

Я отдала мои слёзы,
Я проплакала, чтобы лучше тебя полюбить
Я оплатила столькими слезами
Навсегда право любить,
Навсегда ... право любить!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No