Lyrics Ebonics Language Lesson - Ebonics Language Lesson

Singer
Song title
Ebonics Language Lesson
Date added
31.12.2018 | 11:20:03
Views 56
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Ebonics Language Lesson - Ebonics Language Lesson, and also a translation of a song with a video or clip.

Announcer 1: And now, today's Ebonics language lesson...

Meeting girls:

(English) "My, you're lovely young lady."
(Ebonics) "Damm! Yousa fine motha***!"

(English) "Let's go for a ride, shall we?"
(Ebonics) "Hey baby, jump in my low-rider, and let's rotate these tires?"

(English) "You are beautiful, I would like to make love to you."
(Ebonics) "Damm! B***, youse stupid fly. Let me pull up to that bumper and smack that monkey!"

Greeting old friends:

(English) "Hello, sir."
(Ebonics) "What up, dawg!"

(English) "May I borrow some money?"
(Ebonics) "Hey, let me hold some hens. I'll hit you back on the first, my brother?"

(English) "You don't have it? Thanks, anyway."
(Ebonics) "F*** you."

Making new friends:

(English) "Hello, sir."
(Ebonics) "What up!"

(English) "I admire your fashionable runnings shoes."
(Ebonics) "Drop them Nikes off yo a** 'fore I blast you motha***!"

Announcer 1: I used to be stuck up white boy, faking the funk. Bump that! I ain't b*** on Front Street no more thanks to the Wake Up Crew's "Ebonics Language Lesson".

Announcer 2: Available in a hood near you.
Диктор 1: А теперь, сегодняшний урок языка эбоника ...

Встреча девушек:

(Английский) "Моя прекрасная юная леди."
(Ebonics) "Черт возьми! Юса, хорошо, Мота, ***! & Quot;

(На английском) "Давай покататься, ладно?"
(Ebonics) "Эй, детка, прыгни в моего младшего гонщика, и давай вращать эти шины?"

(Английский) "Вы прекрасны, я бы хотел заняться с вами любовью."
(Ebonics) "Черт возьми! Б ***, ты тупая муха. Позвольте мне подняться к этому бамперу и ударить эту обезьяну! & Quot;

Приветствие старых друзей:

(Английский) "Здравствуйте, сэр."
(Ebonics) "Что, черт возьми!"

(Английский) "Могу ли я одолжить немного денег?"
(Ebonics) "Эй, позвольте мне держать несколько кур. Я ударю тебя первым, брат? & Quot;

(Английский) & quot; У вас его нет? В любом случае, спасибо. & Quot;
(Ebonics) & quot; F *** you. & Quot;

Заводить новых друзей:

(Английский) "Здравствуйте, сэр."
(Ebonics) "Что случилось!"

(Английский) "Я восхищаюсь твоей модной обувью для бега".
(Ebonics) & quot; Брось их, Nikes, yo a ** 'до того, как я взорву тебя, Мота ***! & Quot;

Диктор 1: Раньше я застрял с белым мальчиком, притворяясь фанком. Поднять это! Я больше не на *** на Фронт-стрит, больше благодаря «Уроку языка для чернокожих» «Пробуждения экипажа».

Диктор 2: Доступен в капюшоне рядом с вами.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No