Lyrics Easy Song - The shoe stall

Singer
Song title
The shoe stall
Date added
15.02.2020 | 05:31:34
Views 16
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Easy Song - The shoe stall, and also a translation of a song with a video or clip.

Scene:
A shoe stall in a street-market in Britain
Characters:
Honest Harry, the stallholder
A customer.

________________________________________

*The stallholder is standing at his stall; he has a small card in his hat, saying ‘ Honest Harry’. The customer comes to the stall, carrying a shoe-box.*
Harry Good morning, madam. Can I help you?
Customer Are you Honest Harry?
Harry Er… maybe. Why?
Customer I want to make a complaint to Honest Harry.
Harry A complaint?
Customer Yes.
Harry In that case. I’m not Honest Harry.
Customer What?
Harry Honest Harry ‘s on holiday.
Customer Oh. (Noticing the card in his hat) Wait a minute – your hat says ‘Honest Harry’.
Harry Oh, yes – this is Honest Harry’s hat. I’m wearing it while he’s on holiday.
Customer What?!
Harry I’ll tell you what I’ll do. I’ll give you Harry’s telephone number… in Argentina.
Customer Now listen to me -
Harry All right, all right, all right. I am Honest Harry. What’s the problem?

*The customer puts the shoe-box on the stall.*

Customer Well, my husband came here yesterday.
Harry Oh, really?
Customer Yes. And he bought these shoes.

*The customer takes two shoes from the box (one is red, the other is green) and closes it.*

Harry Yes?
Customer Well, my husband can’t wear these.
Harry Why not? Are they too big?
Customer No.
Harry Too small?
Customer No.
Harry O what’s the problem?
Customer They’re not the same colour.
Harry Not the same colour?
Customer That’s right.
Harry Not the same colour as what?
Customer They’re not the same colour as each other! One of them’s red and the other one’s green.
Harry Oh, yes! One of them’s red and the other one’s green.
Customer Yes!
Harry I see! So which one are you complaining about?
Customer Pardon?
Harry Which one don’t you like?
Customer Look, there’s nothing wrong with the shoes -
Harry Good.
Customer - but they’re not a pair.
Harry No, you’re right. They’re not a pear. This is pear.

*Harry produces a pear and bites it.*
Harry Mmm, delicious!

Customer I don’t think you’re taking this very seriously.
Harry Sorry, madam. Let’s start at the beginning. Your husband bought these shoes.
Customer Yes.
Harry From me.
Customer Yes.
Harry And you’re not satisfied with them.
Customer That’s right. I’m not satisfied at all.
Harry What do you mean, exactly?
Customer What do you mean: ‘What do I mean’?
Harry What do I mean what do you mean?
Customer Yes.
Harry What I mean is this: Are you: (A) ‘Unhappy’, (B) ‘Annoyed’, (C) ‘Angry’, or (D) ‘Suicidal’?
Customer Well, I’m unhappy.
Harry You’re unhappy.
Customer Yes.
Harry You’re not annoyed.
Customer No – well, yes, I am.
Harry So you’re annoyed.
Customer Yes.
Harry You’re not just unhappy – you’re annoyed.
Customer Yes.
Harry But you’re not angry.
Customer No.
Harry You’re sure?
Customer Yes.
Harry Oh, you are angry.
Customer No! I’m sure I’m not angry!
Harry You’re not angry.
Customer I’m not angry!
Harry Well, you look angry to me.
Customer All right, I’m angry!!
Harry You’re angry! Right. But not suicidal.
Customer That’s right.
Harry Good. You’re angry!
Customer Yes!!
Harry Now, are you: (A) ‘Very angry’, (B) ‘Very very angry’, (C) ‘Extremely angry’, or (D) ‘Absolutely furious’?
Customer Look, this is stupid.
Harry Oh, it’s stupid, is it?
Customer Yes, it’s stupid.
Harry I see. Would you say it’s: (A) ‘Very stupid’, (B) ‘Very very stupid’, (C) ‘Completely stupid’, or (D) ‘Absolutely idiotic’?
Customer Look, all I want to do is change these shoes.
Harry Change the shoes? Well, why didn’t you say no? You’re very lucky, madam, because I have here another pair of shoes that are very similar.

*Harry produces the corresponding red shoe and green shoe, and puts them on the stall.*

Customer No, wait a minute – that’s red
Сцена:
Обувной киоск на уличном рынке в Британии
Персонажи:
Честный Гарри, владелец киоска
Клиент.

________________________________________

* Держатель киоска стоит у своего киоска; у него в шляпе маленькая карточка с надписью «Честный Гарри». Покупатель подходит к стойке с коробкой для обуви. *
Гарри Доброе утро, мадам. Я могу вам помочь?
Клиент Честный Гарри?
Гарри Эр ... может быть. Почему?
Клиент Я хочу подать жалобу Честному Гарри.
Гарри жалоба?
Клиент Да.
Гарри В таком случае. Я не Честный Гарри.
Клиент Что?
Гарри Честный Гарри в отпуске.
Клиент Ох. (Замечая карточку в своей шляпе) Подожди минутку - твоя шляпа говорит: «Честный Гарри».
Гарри О, да - это шляпа Честного Гарри. Я ношу его, пока он в отпуске.
Клиент Что ?!
Гарри, я скажу тебе, что я сделаю. Я дам вам номер телефона Гарри ... в Аргентине.
Клиент Теперь слушай меня -
Гарри Хорошо, хорошо, хорошо. Я Честный Гарри. В чем проблема?

* Клиент ставит коробку с обувью на стойло. *

Клиент Ну, мой муж пришел сюда вчера.
Гарри, правда?
Клиент Да. И он купил эти туфли.

* Клиент берет две коробки из коробки (одна красная, другая зеленая) и закрывает ее. *

Гарри Да?
Клиент Ну, мой муж не может носить их.
Гарри Почему нет? Они слишком большие?
№ клиента.
Гарри слишком маленький?
№ клиента.
Гарри, в чем проблема?
Клиент Они не одного цвета.
Гарри Не того же цвета?
Клиент Это верно.
Гарри Не того же цвета, что и что?
Клиент Они не одного цвета друг с другом! Один из них красный, а другой зеленый.
Гарри О, да! Один из них красный, а другой зеленый.
Клиент Да!
Гарри я вижу! Так на кого ты жалуешься?
Клиент Простите?
Гарри Какой тебе не нравится?
Клиент Посмотрите, нет ничего плохого в обуви -
Гарри Хорошо.
Клиент - но они не пара.
Гарри Нет, ты прав. Они не груша. Это груша.

* Гарри производит грушу и кусает ее. *
Гарри Ммм, вкусно!

Клиент Я не думаю, что вы относитесь к этому очень серьезно.
Гарри Извините, мадам. Давайте начнем с самого начала. Твой муж купил эти туфли.
Клиент Да.
Гарри от меня.
Клиент Да.
Гарри И ты не доволен ими.
Клиент Это верно. Я совсем не доволен.
Гарри Что именно ты имеешь в виду?
Клиент Что вы имеете в виду: «Что я имею в виду»?
Гарри Что я имею в виду, что ты имеешь в виду?
Клиент Да.
Гарри Что я имею в виду: Вы: (A) «Несчастный», (B) «Раздраженный», (C) «Злой» или (D) «Самоубийственный»?
Клиент Ну, я несчастлив.
Гарри, ты несчастлив.
Клиент Да.
Гарри, ты не раздражен.
Заказчик нет - ну да, я.
Гарри, так что ты раздражен.
Клиент Да.
Гарри. Вы не просто несчастны - вы раздражены.
Клиент Да.
Гарри Но ты не сердишься.
№ клиента.
Гарри Ты уверен?
Клиент Да.
Гарри О, ты злишься.
№ клиента! Я уверен, что я не сержусь!
Гарри Ты не сердишься.
Клиент я не сержусь!
Гарри, ты выглядишь злым на меня.
Клиент Хорошо, я зол!
Гарри, ты злишься! Правильно. Но не самоубийство.
Клиент Это верно.
Гарри Хорошо. Ты сердишься!
Клиент Да!
Гарри Теперь, вы: (A) «Очень злой», (B) «Очень очень злой», (C) «Очень злой» или (D) «Абсолютно в ярости»?
Клиент Смотри, это глупо.
Гарри О, это глупо, не так ли?
Клиент Да, это глупо.
Гарри, я вижу. Вы бы сказали: (A) «Очень глупо», (B) «Очень очень глупо», (C) «Совершенно глупо» или (D) «Абсолютно идиотично»?
Клиент Послушай, все, что я хочу сделать, это сменить обувь.
Гарри сменить обувь? Ну, а почему ты не сказал нет? Вам очень повезло, мадам, потому что у меня есть еще одна пара туфель, которые очень похожи.
 
* Гарри достает соответствующую красную и зеленую туфли и ставит их на стойло. *

Клиент Нет, подожди минуту - это красный
Survey: Is the lyrics correct? Yes No