Lyrics Eastern Youth - Amazarashi nara Nureru ga Ii sa

Singer
Song title
Amazarashi nara Nureru ga Ii sa
Date added
10.05.2020 | 23:20:24
Views 45
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Eastern Youth - Amazarashi nara Nureru ga Ii sa, and also a translation of a song with a video or clip.

コンクリートの隙間から顔出した
草の様な花の様な
「なんだってかんだったって知らないよ」
なんでもねぇやと突っ立っている

雨曝しなら濡れるがいいさ
だって、どうせ傘など持って無いんだ
時が来たなら終わるもいいさ
それが俺の最後の運命だったら
その時、瞼に吹く風も見えるだろう
静かに揺れるだろう

吐き出した溜め息は干涸びて
鳥達が啄んでいったよ
雲が誘いに来るけれど
君の背中には乗れないもんな

雪が降ったら泣いてやるのさ
涙がちょっとの雪なら溶かしちまうだろう
凍りついたら怒りを燃やす
それが全ての景色を燃やしちまうだろう
その時、心も焼け焦げてしまうだろう
煙と変わるだろう

生まれた日から
後ろは無いさ
広がる世界が在るばかり
見据えてやるさ

強がりばかり並べてやれば
ホラ雨雲さえも逃げ出す気配
時が来たなら消えるもいいさ
それが俺の最後の運命だったら
その時、瞼に吹く風も見えるだろう
静かに揺れるだろう
I came out from the gap in the concrete
Like a flower like a grass
"I don't know what it was."
Standing out anything

You should get wet if exposed to rain
Because I don't have an umbrella anyway
It's okay if the time comes
If it was my last fate
At that time, you can also see the wind blowing on your eyelids
Will shake quietly

The exhaled sighs are dry
The birds were crying
Clouds come to invite me
I can't ride on your back

I'll cry when it snows
If the tears are a little snow, it will melt away
Burning anger when frozen
It will burn all the scenery
At that time, my heart will be burnt
Will change with smoke

From the day of birth
There is no back
There is an expanding world
I'll keep an eye on it

If you line up only strength
Signs that even the hora rain clouds will escape
It ’s okay to disappear when the time comes
If it was my last fate
At that time, you can also see the wind blowing on your eyelids
Will shake quietly
Survey: Is the lyrics correct? Yes No