He was a hard-headed man
He was brutally handsome, and she was terminally pretty
She held him up, and he held her for ransom in the heart
of the cold, cold city
He had a nasty reputation as a cruel dude
They said he was ruthless, they said he was crude
They had one thing in common, they were
good in bed
She'd say, 'Faster, faster. The lights are turnin' red."
Life in the fast lane
Surely make you lose your mind, mm
Are you with me so far?
Eager for action and hot for the game
The coming attraction, the drop of a name
They knew all the right people, they took
all the right pills
They threw outrageous parties, they paid heavenly bills
There were lines on the mirror, lines on her face
She pretended not to notice, she was caught up
in the race
Out every evening, until it was light
He was too tired to make it, she was too tired
to fight about it
Life in the fast lane
Surely make you lose your mind
Life in the fast lane, everything all the time
Life in the fast lane, uh huh
Blowin' and burnin', blinded by thirst
They didn't see the stop sign,
took a turn for the worse
She said, "Listen, baby. You can hear the engine
ring. We've been up and down this highway;
haven't seen a goddam thing."
He said, "Call the doctor. I think I'm gonna crash."
"The doctor say he's comin', but you gotta pay him cash."
They went rushin' down that freeway,
messed around and got lost
They didn't care they were just dyin' to get off
And it was life in the fast lane
Life in the fast lane
Он был хладнокровным человеком
Он был жестоко красив, и она была довольно красивой
Она подняла его, и он держал ее за выкуп в сердце
Холодного, холодного города
У него была противная репутация жестокого чувака
Они сказали, что он безжалостен, они сказали, что он груб
У них было одно общее, они были
Хорошо в постели
Она скажет: «Быстрее, быстрее. Светится красным.
Жизнь на быстром переулке
Конечно, вы потеряете рассудок, мм
Вы со мной до сих пор?
Стремитесь к действию и жарко для игры
Приходящая привлекательность, падение имени
Они знали всех нужных людей, они
Все правильные таблетки
Они бросили возмутительные партии, они заплатили небесные счета
На зеркале были линии, линии на ее лице
Она притворилась, что не замечает, она была догнана
в гонке
Каждый вечер, пока он не был легким
Он слишком устал, чтобы сделать это, она слишком устала
Бороться с этим
Жизнь на быстром переулке
Разумеется, вы потеряете рассудок
Жизнь на быстром переулке, все время
Жизнь в быстром переулке, э-э
Blowin 'и burnin', ослепленный жаждой
Они не видели знак остановки,
Поменялся на худой конец
Она сказала: «Слушай, детка. Ты слышишь двигатель
кольцо. Мы были вверх и вниз по этой дороге;
Не видели проклятой вещи ».
Он сказал: «Позвони врачу, я думаю, что я рухну».
«Доктор говорит, что он придет, но вы должны заплатить ему наличными».
Они пошли на эту автостраду,
Испортился и заблудился
Им было все равно, что они просто просто вышли
И это была жизнь на быстром переулке
Жизнь на быстром переулке