A little sugar, honey suckle lamb
Great expression of happiness
Boy, you could not miss with a dozen roses
Such would astound you
The joy of children laughing around you
These are the makings of you
It is true, the makings of you, oh
It's been a miracle for what you've done
Please stay right by my side
Two can be one for the righteous way to go
Anyone would know
I believe I thought I told you so
You're second to none
Love of all mankind should reflect some sign
Of the words I'm trying to recite
They're close, but not quite
Almost impossible to do
Describing the makings of you
Немного сахара, медовая грудка ягненка
Великое выражение счастья
Мальчик, ты не мог пропустить с дюжиной роз
Такое поразило бы тебя
Радость смеха детей вокруг тебя
Это твое творение
Это правда, о тебе, о
Это было чудо за то, что ты сделал
Пожалуйста, оставайтесь прямо рядом со мной
Два могут быть одним для праведного пути
Любой бы знал
Я думаю, я думал, что сказал тебе так
Вы не имеют себе равных
Любовь всего человечества должна отражать какой-то знак
Из слов я пытаюсь прочитать
Они близки, но не совсем
Почти невозможно сделать
Описывая твое творчество