Perdona si hago de cuenta que no te he perdido
Me duele aceptar que ya no estás conmigo
Y no puedo dejar de pensar sólo en ti
No sé si algún día sabrás que te llevo conmigo
La vida no tiene razón ni sentido y
Me puedo morir si no estás junto a mí
Tengo tanta sed de ti
Que me cuesta respirar
O será que en mi delirio
Te amo más y más
Están lloviendo estrellas
En nuestra habitación
Mojan de llanto mi corazón
Están lloviendo estrellas
Alrededor de mí y me preguntan
Que fue de ti... Que fue de ti...
Quisiera llevarte muy dentro y llegado el momento
Entrar en el fondo de tus sentimientos
Y ver si te pasa lo mismo que a mí
Si acaso al estar junto a él le dijeras mi nombre
y estando en sus brazos mis besos escondes
Recuerdas las noches de amor que te dí
Когда идёт звёздный дождь
Прости, если я думаю, что не потерял тебя,
Мне больно принять мысль, что ты уже не со мной,
И я не могу перестать думать только о тебе.
Я не знаю, узнаешь ли ты когда-нибудь, что ты всегда со мной,
Жизнь не права и бесчувственна,
Я могу умереть, если ты не рядом со мной.
Я так жажду тебя,
Что мне трудно дышать,
Или дело в том, что в моём безумии
Я люблю тебя сильнее и сильнее.
Идёт звездный дождь
В нашей комнате,
Он увлажняет плачем моё сердце.
Идёт звездный дождь,
Звезды вокруг меня и они спрашивают меня,
Почему она ушла от тебя... почему она ушла от тебя...
Я хотел бы открыть тебе мою душу и пришёл момент
Погрузиться в глубину твоих чувств
И увидеть происходит ли с тобой же самое, что и со мной.
Если вдруг, будучи вместе с ним, ты назвала его моим именем,
И будучи в его руках мои поцелуи ты скрываешь, ,
Значит ты ещё помнишь ночи любви, что я дарил тебе.
Автор перевода — Григорий Оганесян
Sorry if I pretend I haven't lost you
It hurts me to accept that you are no longer with me
And I can't stop thinking only about you
I don't know if someday you will know that I take you with me
Life has no reason or meaning and
I can die if you are not next to me
I'm so thirsty for you
That I find it hard to breathe
Or will it be that in my delirium
I love you more and more
Stars are raining
In our room
My heart weeps
Stars are raining
Around me and they ask me
What became of you ... What became of you ...
I would like to take you deep inside and the time has come
Get to the bottom of your feelings
And see if the same thing happens to me
If by being with him you told him my name
and being in his arms you hide my kisses
Do you remember the nights of love that I gave you
Когда идёт звёздный дождь
Прости, если я думаю, что не потерял тебя,
Мне больно принять мысль, что ты уже не со мной,
И я не могу перестать думать только о тебе.
Я не знаю, узнаешь ли ты когда-нибудь, что ты всегда со мной,
Жизнь не права и бесчувственна,
Я могу умереть, если ты не рядом со мной.
Я так жажду тебя,
Что мне трудно дышать,
Или дело в том, что в моём безумии
Я люблю тебя сильнее и сильнее.
Идёт звездный дождь
В нашей комнате,
Он увлажняет плачем моё сердце.
Идёт звездный дождь,
Звезды вокруг меня и они спрашивают меня,
Почему она ушла от тебя ... почему она ушла от тебя ...
Я хотел бы открыть тебе мою душу и пришёл момент
Погрузиться в глубину твоих чувств
И увидеть происходит ли с тобой же самое, что и со мной.
Если вдруг, будучи вместе с ним, ты назвала его моим именем,
И будучи в его руках мои поцелуи ты скрываешь,,
Значит ты ещё помнишь ночи любви, что я дарил тебе.
Автор перевода - Григорий Оганесян