Lyrics Corner Stone Cues - Madokara Mieru

Singer
Song title
Madokara Mieru
Date added
02.08.2017 | 00:20:03
Views 91
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Corner Stone Cues - Madokara Mieru, and also a translation of a song with a video or clip.

SPRING
madokara mieru
(kagayaku) ume ichirin
ichirin hodo no
(sono) atatakasa

SUMMER
madokara mieru
(mabushii) me ni wa aoba
yama hototogisu
(aa) hatsugatsuo

AUTUMN
madokara mieru
(sawayaka) akikaze no
yama o mawaru ya
(ano) kane no koe

BRIDGE
yomei
ikubaku ka aru
[yo mijikashi]

WINTER
madokara mieru
(hieta) yuki no ie ni
nete iru to omou
(nete) bakari nite

SPRING
madokara mieru
(tanoshi) ichihatsu no
ichirin shiroshi
(kono) haru no kure

---

Hattori Ransetsu:
Through the window I see
on the plum tree
one blossom, one blossom worth
of warmth

Yamaguchi Sodo:
Through the window I see
a view of greenery
a wild cuckoo
the first bonito

Kaga no Chiyo:
Through the window I see
the autumn wind
resounds in the mountain—
temple bell

Masaoka Shiki:
how much longer
is my life?
[A brief night…]

Masaoka Shiki:
Through the window I see
all I can think of
is being sick in bed
and snowbound….

Masaoka Shiki:
Through the window I see
this lone iris
white
in spring twilight

через окно я вижу
Яркий цвет сливы
тепло
одного цвета

через окно, я вижу
сияющую зелень для глаз
горную кукушку
ах, первый бонито

через окно, я вижу
освежающий ветер осенний
бурлящий в горах
и там - голос колокола

мои оставшиеся дни
сколько осталось жить?
ночь быстротечна
жизнь коротка

через окно, я вижу
холодный снег вокруг дома
в постели, я думаю,
только об этом

через окно, я вижу
веселую радугу
одинокий, белый цветок
в этих весенних сумерках
SPRING
madokara Mieru
(Kagayaku) умэ ichirin
ichirin Hodo нет
(Sono) atatakasa

ЛЕТО
madokara Mieru
(Mabushii) я п в Аоб
яма hototogisu
(Аа) hatsugatsuo

ОСЕНЬ
madokara Mieru
(Не Sawayaka) akikaze нет
Яма о mawaru я
(Ано) Kane нет кнэ

BRIDGE
Yomei
ikubaku ка Ару
[Yo mijikashi]

WINTER
madokara Mieru
(Hieta) не Yuki нет, т.е. Ni
нет иру в omou
(Nete) Бакари конечны

SPRING
madokara Mieru
(Tanoshi) ichihatsu нет
ichirin shiroshi
(Коо) не HARU нет Куры

---

Хаттори Ransetsu:
Через окно я вижу
на дереве сливы
один цветок, один цветок стоит
тепла

Yamaguchi Содо:
Через окно я вижу
вид зелени
дикий кукушка
первая скумбрии

не Кага нет Chiyo:
Через окно я вижу
осенний ветер
Он резонирует в горно-
колокол храма

Масаока Шики:
сколько времени
это моя жизнь?
[Краткая ночь ...]

Масаока Шики:
Через окно я вижу
все, что я могу думать о
в настоящее время болен в постели
и заснеженный ....

Масаока Шики:
Через окно я вижу
этот одинокий ирис
белый
в весеннем сумерках

через окно я вижу
Яркий цвет сливы
тепло
одного цвета

через окно, я вижу
сияющая зелень для глаз
горная кукушка
ах, первый бонито

через окно, я вижу
освежающий ветер осенний
бурлящие в горах
и там - голос колокола

мои оставшиеся дни
сколько осталось жить?
ночь быстротечна
жизнь коротка

через окно, я вижу
холодный снег вокруг дома
в постели, я думаю,
только об этом

через окно, я вижу
веселая радуга
одинокий, белый цветок
в этих весенних сумерках
Survey: Is the lyrics correct? Yes No